mandar
| |
'mandar, ordenar' 'regir, gobernar' 'otorgar, legar, prometer' , de MANDĀRE (REW 5286). Formas: mandar 307.26 "por que os auja de - rrey sabio", 369.16 "que me desche rreyno a - " (id. 369.20, 679.13), 827.19 "rrey mouro que passara dalẽ mar por - a Andaluzia", 311.15 "en que llj enuiou - et rogar que" (id. 318.16, 340.37, 359.4, 522.18, 608.32-33, 692.3,5, 698.7), 669.11 "en - pensar do caualo", 657.27 "que se nõ podia - ena cama" ('mover' ), mãdar 197.51 "que nõ podiam ia - os braços para ferir", 572.10 "enuioulhis - dizer" (id. 604.27, 609.39,46, 770.17), 627.40, 875.8 "que llas quero - tomar"; mando 153.19, 383.11, 449.12, 675.51, mãdo 116.148, 432.26, 546.21, 547.26, 548.10,18,19, 549.16, 555.15, 560.29,30,36, 578.63, 624.32, 658.48, mandouos 37.50, 379.5, 383.20, 617.12, mãdouos 548.20, 578.70, 617.17, manda 311.16 "com̃o - a ley", 377.40, 620.8, 765.6, 815.21 "que o dereyto... - ", mãda 173.33, 200.19, 247.28, 580.6 (c. 399) "com̃o - a lei" (id. 649.6), mandamos 59.30, 465.20, mãdades 616.15; mandaua 44.38, 156.16, 356.34, 376.24,27 "se o - entrar", 415.24-25, 500.17, 522.8, 528.42, 659.23 "que comprissem todo o que el - ", 684.22, 685.39 "et - et uedaua como rrey", 878.4, 891.16, 894.55, mãdaua 72.19, 192.10, 219.27, 239.14, 414.3, 536.15-16, 542.8, 545.10, 549.4, 587.3 "hũu messeieyro... que se o - entrar", mãdauao 531.17, mãdauaos 536.18, mandauahos 528.44; mandara 55.29, 132.5, 145.7, 167.24-25, 181.31, 192.11, 357.16, 394.44, 648.9, 660.36,39,16,17, 661.5,23, 668.18,30,32,3, 671.4,14, 673.17, 706.13, 715.59, 778.26, 825.11, 834.29, 848.8 (c. 580), 868.9 (c. 606), 893.18, mãdara 18.33, 44.46, 62.9, 202.82, 512.20, 555.5, 559.7-8, 561.4-5, 562.32,40, 563.49, 571.7, 588.10-11, 590.24, 608.37, 609.38, 709.15, 839.15, mandarades 378.31; mandey 403.16, mãdey 547.7, mandaste 495.7, mandou 10.10, 15.35, 20.20, 38.14, 40.23, 41.47,70, 44.40, 48.35, 54.13, 55.15, 92.7, 95.64, 99.2, 100.7, 102.55, 105.7, 108.2,3, 109.15,26, 110.38, 111.10, 141.25 " - logo sacallo" 143.28, 153.21, 154.11, 155.11, 156.9, 167.20, 170.83, 179.1, 180.20,26, 185.60, 192.6, 204.37, 211.14, 221.1, 232.40, 239.21-22, 240.45,46, 247.15, 253.68, 276.28, 282.17, 307.20, 309.25 "este seu padrino... llj - hũu potro... et quando llo ouuo a dar", 311.14, 314.15,19, 316.5-6, 317.36, 319.19, 321.46, 323.12,14, 324.7, 332.17, 334.8 (c. 196), 335.11 (c. 196), 337.47, 339.3,14, 343.15, 349.25, 354.23, 355.33, 369.6, 374.5 (c. 230), 375.10 (c. 230), 376.31, 379.8, 380.19,22, 381.3,13,14,16, 382.14, 385.19, 387.1, 388.7-8, 389.26, 395.2, 397.10 (c. 246), 398.17, 402.2 (c. 250), 405.8, 407.9 (c. 256), 408.13,2,4, 409.8,18, 410.28,2 (c. 260), 415.21, 417.26,2,3 (2 v.),6, 418.8,19, 419.2,4,6,10,21-22, 422.3,4,18, 424.13 (c. 273), 425.31,5, 426.9, 428.18,21, 432.34, 433.7, 435.3,11, 436.3, 437.28, 452.8, 454.37, 455.8, 460.3, 464.18, 466.4 (c. 305), 473.25,26, 478.29, 480.26, 482.35, 483.15,16, 484.9, 488.17, 489.3, 492.11,24, 496.22, 497.19, 503.32, 508.37, 510.16, 511.10,13, 512.6, 514.19, 515.10, 517.10,11 (c. 350), 519.9 (c. 352), 522.3 (c. 355), 573.40, 586.25, 613.1, 620.20, 621.37, 629.53, 630.29, 631.20, 635.17 (2 v.), 638.12,14, 640.3, 641.8, 643.36, 644.46,50, 645.89, 648.16,23, 651.2,7, 653.35, 654.21, 656.29, 657.2-3,20,22,28, 659.4,5,6,7-8,9,10,14,15,17 "primeyramente - a sua alma a Deus et - que o seu corpo fosse enterrado... et - y cõ o seu corpo muy bõos herdamentos... desi - a todos seus criados... desi - a todos os caualeyros... muy grande auer..." (en los casos de la p. 659 significa 'legar, donar por testamento' ), 660.8, 667.25,7, 669.5,15,23, 673.60, 675.28,57,58, 678.22, 679.3, 682.7, 698.9,16,20 (2 v.), 700.27, 703.40,18, 708.17, 709.17-18, 715.2, 727.13, 728.60, 736.12,15, 738.13, 743.24, 745.26, 750.23, 751.2, 752.27, 753.29, 754.3,14, 759.6, 760.31, 768.20, 770.23,25,28, 779.16, 781.20,25, 782.33, 785.11, 797.10,11, 798.19, 800.34 (2 v.), 801.36, 814.257, 830.8, 832.7-8 (c. 564), 833.10,13,21 (c. 565), 834.28, 835.5 (c. 566), 836.19, 845.1, 846.9,23, 847.12, 850.8, 851.10 (c. 585),2, 853.63, 861.1,6 (c. 597), 862.1,14, 866.11, 871.1, 872.33, 873.8,19,1 (c. 612), 874.9 (c. 613), 881.1,8 (c. 621), 884.3 (c. 626), 894.33, 896.26, 897.26, mãdou 18.24, 40.38, 42.84, 44.34, 53.26, 94.38, 98.32, 100.27, 169.62, 176.26, 186.90, 191.34, 199.9, 200.31, 200-201, 211.17, 221.4, 240.46, 242.8, 243.42, 245.35, 247.13, 274.89, 276.38, 281.10, 289.27, 310.54, 319.17, 321.49, 334.11, 335.12 (c. 196), 365.7, 378.18, 409.1, 421.16, 424.13 (c. 272), 435.11, 440.20,21, 483.16, 517.9,12 (c. 350), 520.5, 527.26, 529,4 (c. 360), 531.13, 534.29,3, 536.10,14, 543,7 (c. 373), 544.3, 545.5,8, 546.9, 548.29, 552,11, 553.12 (c. 381),1,3,9, 554.19,22,24,25,33,37,38, 556.28, 557.18,8,9, 559.22, 564.19, 565.5,11, 567.26, 568.43,44, 569.14,17, 577.26, 578.57, 579.81,90, 580.14,5 (c. 399), 581.21, 582.5, 583.16, 584.44, 585.4, 588.22, 589.2, 590.19,25 (2 v.), 593.20, 597.11,21, 612.25, 613.45,2,10, 615.2, 616.11, 617.32,10, 618.30,32,43, 633.13,14, 635.7, 637.53, 659.21, 660.10, 667.5, 715.56, 745.35, 752.27, 799.18,19, 808.90, 814.254, 823.14, 830.1, 844.1, 846.3,12,18, 850.1 (c. 584), 852.18, 866.6, 871.14, 874.2, 883.13 (c. 625), 887.11, 889.27, mandov 412.24, mandoa 282.39, 341.62, 352,10, 505.21, 737.33, 745.26-27, 785.23, mandoua 330.22, mãdoa 573.36, mandouha 531.13-14, mãdoas 849.16, mãdouhas 567.12, mandoas 199.7, 308.32, 415.22, mandoo 129.99 " - deytar en ferros", 149.80, 151.42, 202.82, 246.53, 313.23, 335.10 (c. 196), 483.14,15, 501.12, 510.20, 667.5, 669.21, 677.17, 688.59, 698.24, 718.22-23, 764.34, 845.6, 880.4 (c. 619), mandouo 29.46, 227.25, 364.13, 388.15, 449.10 (c. 292), 459.27, 462.22, 867.5 (c. 605), mãdoo 62.7, 140.37, 274.93, mãdouho 534.28, 543.11, 551.6, 584.43, 587.4, mãdouo 570.9, mandoos 236.76 "et - que se fossem", 380.33, 490.5, 498.24, 512.11, 513.36, 721.12, 768.25, 785.13,18, 789.18, mãdoos 320.15, 548.23, 635.11 (c. 432), 756.47, mãdouhos 440.30, 534.28, 547.38, mãdouos 74.32, 438.15, mandou(ll)os 239.8, mandouos 412.26, 422.19, mandoulle 103.80, 168.40, 184.44, 324.18, 331.44,45, 352.11, 371.11, 380.20, 417.12, 430.29, 778.26, mãdoulle 69.25, 255.22, 388.6-7, mãdoule 4.37, 14.20, mandoullj 309.27, 314.8, 503-504, 505.21, 630.23,27, 677.17, 687.36, 719.7, 722.32, 728.52, 811.170-171, 842.6, 866.4, mãdoullj 245.39, 597.9, 630.25, 645.89, 852.25, mãdoulli 561.38, 632.11, mãdoulhi 542.6, mandoulli 613.12, mandoulj 85.20, mandoulles 143.30, 334.10, 698.16,18,21, 776.21, 789.18, mandoullis 497.7, 512.13, 522.14, 559.17,18,26, 615.3, 811.159, 841.11, mãdoullis 243.45, 563.9-10, 611,5, 613.15, 648.24, mãdoulljs 535.5, mãdoulhis 534.21, 589.4, 607.69, mandoullo 362.27, mandoullos 778.19, mandousse 119.14 " - logo leuar a Leom", 162.14, 449.9 (c. 292), 673.16, 676.64, 679.4-5, 690.20, 692.32, mandouse 158.30, 349.15, mandastes 386.4,6, 572.24, mandastesmas 620.7, mandarõ 261.29, 403.22, 416.7, 467.12,13, 518.21, 629.6, 745.25,39, 755.27, 777.8, 808.85, mãdarõ 234.27, 273.45, 598.32, 608.26, 613.17, mandarom 106.48, mãdarõlles 197.54; mandarey 37.52, 624.34, 677.14, mãdarey 556.25, mandarlo ey 388.12 (c. 239), mãdarlo ey 617.14, mãdarll' ey 617.15, mãdaredes 200.18, mandarm' edes 386.6; mandaria 343.21, 376.26-27, 637.55-56, 681.11, 875.1, mãdaria 36.35, 289.26, 553.14 (2 v.), 557.7; manda 416.17, mandaa 106.55 " - entrar", mãde 190.10, mandade 378.14, 382.8, 620.17, 658.42,48, 713.12, 811.183, 812.193-194, mãdade 617.7, 634.21, mãdademe 568.38, mãdademj 812.211 "et - o que faça", mandadea 675.52, 713.7-8, mandadeo 645.85-86, mãdadeo 614.10 " - tomar ou - tirar dali", 633.10, mãdadeos 185.55, 560.19, 601.25, mãdadenos 437.27, mandadenos 720.39, mandadellis 620.28; mande 637.51, mãde ' yo' 555.22, mandedes 141.19, 432.32, 621.34, 623.22 "que me - dar dereyto delles", 653.25,25-26, 675.38-39, mãdedes 362.22-23, 554.30, 617.5, 618.38; mandasses 236.66, mandasse 35.19 "que llj - dar seu padre", 102.55, 151.39, 311.15, 341.61, 360.22, 438.15, 478.22, 506.12 (c. 341), 507.25, 509.12, 513.32, 517.8 (c. 350), 537.6-7, 575.30, 636.28, 702.14,27, 712.9, 763.11, 783.8, mãdasse 4.32, 99.57, 200.44, 507.15, 556.27, 565.16-17, 609.41, mandase 332.8, 375.11 (c. 230), 377.41, 381.12, 434.8, mãdase 333.52, 381.11, mandassem 518.21; mãdares 440.16 "com̃o tu - ", mandar 149.65,79 "assy como mjña corte - ... assy com̃o uossa corte - ", 575.23, 607.62, 629.44, 683.34, mãdar 550.32 "o que ele - ", 555.18 "quando eu - ", mandardes 179.100, 360.20, 574.24, 620.29; mãdada 545.11 "nẽ que tam bẽ - gente trouuesse", mandado 7.31 "fezerõ todos assy como les era - do apostolo", 110.42-43 "auya - " (id. 204.29, 773.5), 311.20 "por que se paraua bẽ a ẽparar a terra dos mouros et que era bem mandado", 334.7 (c. 195) "al rrey que llj auia - os onrrados corpos" ('donar, prometer' ), 378.75 "o conçello de Çamora seeruos a - ", 419.18-19 "que lle foy - ", 844.3 "segũdo lle foy - ", mãdado 500.17 "o que o Çide mandaua na vila era - ", 563.3 "contarõlle todo o que lle foi - ", 613.18 "com̃o o Çide auia - ", 616.18 "se me quisesedes creer et seer - ". Es verbo usual desde el XIII y conocido desde el XI: a. 1064 "et que quanto ad nobis dominum mandar dare in decimas" (PMH Diplom. 275); a. 1068 "et mandarum illo zegare" (id. 295). Cfr. CSM 5.44 "ela logo soltar mandou / o seu irmão", 16.50 "o cavaleiro fez todo quanto ll' el mandou", 15.5 "de lle seeren ben mandados", 38.77 "como monteyros ben mandados", 67.22 "mançebos collia ben mandados... que aos pobres servissen", etc. Es corriente en los documentos la acepción 'legar, donar por testamento' : a. 1214 "outrossi mando das dezimas das luctuosas... outrossi mando" (Test. Afonso II, 258, 259); a. 1302 "se vos quiserdes esta herdade mandar por vossas almas mandedela ao dito moesteiro" (Duro p. 168); a. 1324 "nen empegnoredes nen mandedes" (id. 175); a. 1357 "nonno vendades nen pinoredes nen mandedes nen obligedes" (id. 205), etc., etc. En cast. desde las Glosas y Cid. |