meyatade meyadade meadade meatade meytade medade metade meiadade meiadade meyade meadade meidade medade meyatade meitade meatade ameatá meetade metade
| |
'mitad' , del lat. MĔDĬĔTAS, -ĀTIS (REW 5461). Formas: meyatade 401.26,29, 476.10 (2 v.), 487.12, 721.8, meyadade 650.25, 853.48, 870.22, meiadade 614.16, meadade 26.35, 79.3, meatade 201.71, 348.8,9, 721.7, meytade 754.45, medade 883.19, metade 650.26. Se documentan diversas variantes: a. 897 "et mediedate de eclesia uocabulo sancti mamete" (PMH Diplom. 8); a. 978 "mediatate de illa... mediadate de ipsa uilla... mediadade integra" (id. 77); a. 1017 "de ipso agro mediadade et de terras de fora mediadade integra" (id. 144); a. 1113 "de ipsa mea eredite mediadade integra" (Doc. Med. Port. III, 379); a. 1105 "mediaate integra" (id. 167). La variante meiadade en 1112 "de ipso casal da Carualia de M. de meiadade IIIIª" (id. 358); a. 1209 "tomen a meyadade" (PMH Leges 868); a. 1214 "mando que a raina dona O. agia a meiadade de todas aquelias cousas mouils que eu ouuer" (Test. Afonso II, 258, también 259); CSM 214.43 "se fendeu per meyadade", 35.103 "darvos ey a meyadade"; a. 1262 "o senor da terra aia a meyadade e o concello a meyadade" (Portel 140); a. 1277 "a outra meyadade" (id. 135); Graal "se perdesse a meiadade de seu reino" (II, 337); Fuero Real "peyte C maravedis a meyadade a el Rey" (83.79); trad. de XIV/XV "aia a meyadade das rrações" (PMH Leges 207); "a meyadade daquelo... ha outra meyadade" (id. 266); "a meyadade ao paaço e a meyadade a seu marido" (id. 588); "meyadade de centeno e meyadade de milo" (id. 653); "a meyadade de centeo e meyadade de milo" (id. 654); "e a meiadade de todolos moynhos" (id. 679); "a meiadade a el Rey e a meiadade ao senhor da erdade" (id. 682); "a meyadade ao senhor da terra e a meyadade ao concello" (id. 704); "a meyadade sseia do senhor da villa e a meyadade sseia do senhor da herdade" (id. 713). La forma meyade en 1261 (copia) "a outra meyade aia el Rey" (PMH Leges 207). La variante meadade en 1209 "o padre ou la madre la meadade e os outros parentes la outra meadade... tomen la meadade" (id. 861); a. 1257 "et de lino meadade" (Salazar 25.17); a. 1299 "e meadade de quanta herdade eu ey" (Leite T. Arc. 109.6); CSM 45.59 "sen terç' e sen meadade", 161.25 "filladea pois toda ou sequer a meadade", etc.; a. 1259 "a meadade en sua uida e o moesteyro deuandito a meadade" (Salazar 44.11,12); II Livro de Linhagens "pela meadade" (Nunes Florilégio 44); Fuero Real "e a meadade a quem fez tal torto" (83.80); trad. de XIV/XV "a meadade da molher" (PMH Leges 166); "de a meadade pera o que rreçeber a deshonra e a meadade pera nos" (id. 178); a. 1291 "in una meadade... in outra meadade" (Duro p. 163); a. 1328 "a meadade da nossa pousa" (id. 176); a. 1400 "a meadade para a obra et a outra meadade ao conuento" (CDGH 609). La forma meidade en Cr. Troyana "nunca foy engeño feyto por tal arte que lle podesse tirar aa meidade" (I, 110.11); medade en Cr. Troyana "que uos podesse contar a medade da sua beldade" (I, 149.20); Miragres "o castelo... a medade del" (p. 6); a. 1400 "que dem a medade delo... a outra medade" (CDGH 611). Otras formas tienen -t-: meyatade en 1209 "e a outra meyatade os alkaldes" (PMH Leges 868); a. 1341 "que lhy tomarom a meyatade dhũa quintãa" (Desc. Portug. I, Suplem. 278); Cr. 1344 "et a outra meyatade ẽ ouro et prata" (fol. 228aV); a. 1364 "britada per a mejatade" (Machado Voc. XIV 240); s. XV "o senhor da villa teer a meyatade" (PMH Leges 714). La variante meitade en Graal "mais da meitade dos cavaleiros" (II, 318). La forma meatade en 1256 "la meatade del vino" (Sponer 117.11); a. 1272 "a meatade ao alcaide" (PMH Leges 726); a. 1278 "a otra meatade" (Salazar 73.10); a. 1279 "e meatade do fruyto... ááutra meatade" (id. 76.14,15); Cr. 1344 "e meatade ẽ uyandas" (fol. 228aV); a. 1340 "aia toda sua meatade de todallas erdades" (CDGH 413); Miragres "et a outra meatade gardou" (p. 42); Cr. Troyana "et a meatade dos narizes" (I, 243.16); Gal. Estoria "poso hũa meatade em dereyto da outra" (198.20); a. 1341 "a outra meatade que lha leixarom" (Desc. Portug. I, Suplem. 278); a. 1324-1358 "a meatade a voz del rey e a outra meatade a parte querelosa" (Duro p. 206); a. 1364 "houtro veeo de meatades" (Machado Voc. XIV 235); a. 1381 "a qual meatade da dicta leyra eu a uos vendo" (Salazar 123.11); IV Livro de Linhagens "per meatade" (Crest. Arc. 24); Vita Chr. (19, 63c, 725, etc.); Soliloquio "da meatade dos spiritus accesos em no teu amor" (39.12); F. Lopes Cr. D. Pedro "a meatade pera aquelle que rrecebera tall engano" (p. 141.53), id. Cr. João I "e davom a Pero R. a meatade" (I, 195); "o senhor aja a meatade e o concelho a outra meatade" (PMH Leges 591); Biblia "ouve em parte a terra da meatade dantre as rybeiras do mar" (p. 76); a. 1458 "et lle cortaran a meatade da lengoa" (Ferro2 p. 341); a. 1459 "que pagase a meatade delles" (id. 441); a. 1432 "a meatade da dita renda" (id. 449), cfr. "ena outra ameatade... ena ameatade... cada huun ena ameatade" (id. 449); a. 1441 "cada un ena ameatade" (id. 268); a. 1459 "a outra ameatade" (id. 441), también ameatá en 1432 "ena ameatá da dita renda" (id. 449). También es frecuente la variante meetade: a. 1209 "fasta la meetad" (PMH Leges 868); "a meetade ao paaço e a meetade a seu marido" (id. 439); a. 1269 (copia) "e os caualleiros a meetade" (id. 714); a. 1381 "a meetade enteyramente de hũa leyra... a outra meetade" (Salazar 123.9,14); Conto Amaro "depois que A. chegou aa meetade daquella serra" (Crest. Arc. 61); Orto Esposo "en meetade de" (77.5), "emna meetade" (14.21), "per a meetade" (90.27); Vita Chr. (16, 53d, 611); Corónica Iria "dou a meetade das esmoldas" (p. 85); IV Livro de Linhagens "femderom meetade dos corpos" (Crest. Arc. 36); D. Eduarte Ensinança "sempre veja a meetade della" (83.10); F. Lopes Cr. D. Pedro "a meetade de quanto assi levara" (p. 141.52); Pero Menino Falcoaria "como a meetade da termentina" (37.19). De aquí la forma mod. metade: a. 1152 (copia) "fasta sua metad" (PMH Leges 380); a. 1272 "e a metade aos prouincos... a metade ao alcaide e a metade aquell a que o britar" (id. 726); Miragres "comeu a metade del" (p. 42); Pero Menino Falcoaria "a ciinza tãta como a metade do sabom" (37.19); Vita Chr. (17, 57c, 659); a. 1446 "vos vendo a metade do curral con a metade da casa" (Ferro2 p. 179), cfr. "a qual dita ametade do dito curral con a dita ametade da casa... con a dita orta e curral e ametade da dita casa... a dita ametade... a dita ametade da dita casa" (id. 180). Otros ejs. de estas formas en Machado, DELP1 1458-1459, DELP2 1559-1560 y Notas RP VIII, 105; Lange 249. En port. se dice metade, en gall. alternan metade o mitade. Para el cast. véase Corominas DCELC III, 321. |