millo
| |
'mijo' , del lat. MĬLĬUM (REW 5572), pero el cat., cast., port. y hablas occitánicas suponen *MĪLĬUM (tal vez por influencia de mil: Brüch Lat. -ilium, 266; Corominas DCELC III, 374). Una vez: 325.16 "muyto pam d' orio et trijgo et - ". La forma lat. en el X: a. 965 "inter milio et centenum" (PMH Diplom. 57); a. 976 "octuaginta modios inter milio et tritico" (id. 74); a. 1009 "et modio I de milio" (id. 126); a. 1257 "et iiij de milo" (Salazar 25.9); CSM 22.15 "u o viu seu millo debullar", 335.7 "e fez o grão do millo"; a. 1223-1279 "de pã de milho de centẽo" (Desc. Portug. I, 12); a. 1271 "dous moyos de millo" (Sponer 152.9); a. 1276 "a quinta de quanto millo... laurardes" (id. 123.11); a. 1338 "ou çeuada ou milho ou centeo" (Desc. Portug. I, 54); a. 1341 "ou trigo ou ceuada ou milho ou centeo" (id. 76); a. 1375 "et todo o viño et pam et millo que eu ouuer" (CDGH 383), etc. Al introducirse el maíz, en gall.-port. se le aplicó el nombre del mijo (más ejs. en Morais y E. Rodríguez ). |