noyte noite noute
| |
'noche' , de NŎX, NŎCTĬS (REW 5973). Formas: noyte 6.41, 59.12, 71.7,8, 91.26, 100.11, 111.68 (2 v.),7,10, 125.9, 129.93, 134.51,56,58, 150.23, 151.42, 169.62,64,70, 185.69,73, 214.63, 219.19,20 (2 v.),23, 231.22, 235.47, 248.21, 258.16, 261.39, 267.45, 271.4, 275.6, 331.46, 361.6, 370.4, 379.9, 384.35, 395.61,5, 396.14, 408.11,14, 410.30, 417.28, 418.9,12, 419.3,4, 425.32, 436.28, 444.16, 455.5, 476.6 (c. 315), 483.11, 486.13,21, 489.6, 495.29, 497.4, 506.5 (c. 340), 519.2,8 (c. 353), 526.22, 529.5 (c. 361), 532.5, 555.2, 607.7, 608.28, 613.19, 635.14, 656.45, 663.11, 669.9, 698.19, 699.7, 708.13, 713.7, 717.20, 740.13, 744.18, 752.15, 768.18, 806.22, 807.28,31, 808.87, 810.150, 812.189,195, 849.14, 865.4 (c. 602), 866.6 (c. 603), 896.12, en 315.20, 503.31, 515.11 y 784.29 "aa meya - ", 745.3 "dela medea - endeante", noite 533.11 (c. 365), 557.2, 604.34, 610.18,35, noytes 115.132, 372.8, 381.5, 656.41, 812.194. Desde el s. XIII: a. 1209 "qui de noyte andare" (PMH Leges 896), "todo ome que de noyte andare por uila" (id. 939); CSM 2.15 "ena loar noyt'e dia", etc.; Pero da Ponte (1160, 1626) "de noite" (10); Johan Garcia de Guilhade (1099, 1488) "se de noyte uos foder o peon" (13); Roi Paez de Ribela (1045, 1435) "de noyte ao lunar... de noyt'ao lũar" (3,6); Miragres "de noyte" (p. 86); Cr. Troyana "toda aquela noyte" (I, 114.24); Gal. Estoria "et aa luz chamou dia, et aas teebras noyte" (4,12), etc. Más ejs. en Morais, E. Rodríguez y Machado (Gloss. S. Bernardo, 142). Desde el XIII circula en port. (no en gall.) la variante noute: Afonso X (63, 480) "andar de noute armado" (31); a. 1351 "de noute" (Desc. Portug. I, 92); a. 1429 "asy de noute como de dia" (id. 617). En cast. noche desde el Cid (Pidal Cid p. 769; Corominas DCELC III, 519). |