logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra piadade como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 5.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA TROIANA (1), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2), MIRAGRES DE SANTIAGO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
piadade
f. f. compasión, piedad; mercy, pity: non aujan delles merçee nen piadade njhũa, I 170.23, I 166.11, I 281.21.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
piadade
piedade
piadade
piedad' , del lat. PĬĔTAS, PĬĔTĀTIS (REW 6485). Formas: piadade 84.34, 174.59-60, 223.28-29, 300.18, 312.12,15, 317.27 "ferindose muy sen - " 321.37, 497.20,22, 511.17, 814.263, piedade 132.39, 326.25, 345.16, 354.22-23, 365.7, 426.30, 427.5, 544.3, 590.29, 817.72, 844.17, piedat 321.46, 435.10, 449.9 (c. 292). La forma mod. desde el XIII: CSM 32.26 "mui sen piedade", 36.18 "que os vẽessen acorrer polas ssas piedades", 45.4 "santa M. tant' é de gran piedade..." (junto a piadade v. 10,15,20, etc.); Cr. 1344 "os feryam muy sem piedade" (III, 57); Gal. Estoria "porla moy grande piedade et mesura que en ty a" (45.3); Corónica Iria "confiando da piedade de Deus" (p. 48), etc. Más ejs. en Morais. La variante piadade es corriente en toda la E. M. y es aún pop.: a. 1214 "pela sa santa piadade" (Test. Afonso II, 260); CSM 15.73 "madre de piadade", 48.36 "a sennor de piadade", 50.18 "nen piadade averá nen pesar", etc.; a. 1337 "e me queyrã auer misericordia cõ piadade" (Portel p. 177; en copia p. LXXXV piedade ); Cr. 1344 "rogou aa piadade de Deus" (III, 250); Miragres "ouvera piadade do rromeu" (p. 171) (también p. 181); Cr. Troyana "non aujan delles merçee nen piadade njhũa" (I, 170.23); Nunes Contr. "por sa piadade" (RL XXVII, 59); Duarte de Brito "tormento sem piadade" (Leite T. Arc. 91.31); Oficios "per santidade e per piadade" (100.11). Ambas formas en Sá de Miranda (cfr. Gloss. Sá Mir. ) y más ejs. en Machado Gloss. S. Bernardo, 145. Cfr. a. 1454 "amenistrando justiçia con peadade" (Ferro2 p. 473). En cast. desde el Cid (ambas variantes en Berceo y aún piadad en Nebrija: Corominas DCELC III, 802).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
piadade
piedade
s. f s. f.: 15.72 Madre de piadade; 48.36 a Sennor de piadade; 75.89, 105.3, 124.48 Esto fez Santa Maria... pola ssa gran piadade; 173.13 a Sennor das piadades; 322.11 nas grandes enfermidades / de doores e de cuitas acorre con piadades || aver piadade : 50.18, 93.25, 221.40 Quantos la yr assi viron gran piadad'end'avian. Cf. piedade.
piedade
piadade
(32.26, 36.18, 54.7, 67.54, 83.41) V. piadade.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
piadade
subst. .- subst. " piedad". 178.1 "Nostro Señor, que he fonte de piadade"; 178.10 "Et el fezo asy, et por la piadade de Deus [...] andarõ"; 181.8 "et o home boo disolle cõ grã piadade"; 184.5 "Et el esforçando moyto ẽna piadade de Deus"; 207.20 "rrogamos a tua piadade que nos acorra, que sejamos gardados dos enganos do demo...". // AVER PIADADE " tener compasión, compadecerse". 43.7 "meu fillo he [...] et ja del comĩ et nõ queirades del auer mayor piadade ca sua madre"; 171.8 "Et o bispo santo porque entẽdeu que Santiago ouvera piadade do rromeu".




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL