logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra podrecer como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.1 Rows
- Número de acepcións atopadas: 1.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
podrecer
apodrecer
' pudrirse' , de PŬTRĒSCĔRE (REW 6885). Una vez: podrescã 644.63 "os corpos... per que nõ - nẽnos comja a terra". Desde el XIII: CSM 424.59 "mirra de que os mortos van / ungir por nunca podreçer"; Frades Menores "porque elle podreçe com a tua lepra" (I, 268); también en (24.5). En port. se ha perdido (Morais lo cita como ant. sin documentar), pero en gall. se conserva junto a apodrecer: Cr. 1344 "jngoento com que hungẽ os corpos mortos em terra d' Ultramar por nõ apodrecerẽ" (fol. 263bV); a. 1364 "e ffrojta que apodreçeo" (Machado Voc. XIV 237); Dic. Alcob. 516, 635, 1967, 2019, 2688, 2689 traduce computreo , contabeo , putreo , putrefio , tabeo , tabefio (RPhil. VI, 78,79,89,90,95). Formas casts. ants. las cita Corominas DCELC III, 904a.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL