logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra pouco como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.24 Rows
- Número de acepcións atopadas: 24.
- Distribución por dicionarios: CANTIGAS DE AMIGO (1), CANCIONEIRO DA AJUDA (2), CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA TROIANA (3), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1), HISTORIA TROIANA (6), MIRAGRES DE SANTIAGO (3), LIBRO DE NOTAS (5).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

J. J. Nunes (1928): Cantigas d' amigo dos trovadores galego-portugueses. Vol. III \(Glossário\). Coimbra: Imprensa da Universidade.
pouco
pouca
indef. adj. {indef.} pouco á, CVIII, 7, há pouco (tempo); seu pouco e pouco, CLXVI, 14, a pouco e pouco; dar pouco, CL, 5, fazer pouco caso, ligar pequena importância. (Cantigas d' amigo).

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
pouco
(paucu): deminuto, pequeno, em pequeno número, não muito: 1224, 2766, 10220; {Vasco Praga de Sandin} mui pouco 98; {Martin Soarez} mais pouco 1224, 8983; esse pouco (com relação ao espaço de tempo abrangido por uma vida) 224, 2767, 5864; {Johan Garcia de Guilhade} esso mui pouco 5307; {Johan Garcia de Guilhade} esse pouco 5262; {Pero Garcia Burgales} per pouco 2593; {Diego Moniz} per poucas 7086. (Cfr. CSM 21.5; 33.3; 73.8; a poucas, no Graal p. 92.10; 72.7); {Roi Fernandiz de Santiago} un pouco 6846; {Johan Garcia de Guilhade} pouqu' e pouqu' 5300. (Cfr. CV 333.12); {Johan Soairez Somesso} quan pouco quer, por pouco que queira 676; {Pero da Ponte} a mui pouca de sazon 10335, mera conjectura minha, com a qual deve comparar-se por pouco de erro do Graal 72.8, e também a fórmula moderna uma pouca d' agua.
quan pouco quer
: um poucochinho 676.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
[pouco]
[pouquo]
adx. adx. 'escaso'. Pouqua, "et se uós (...) et uosa moller, diserdes que esta he pouqua herdade, que o prior et frey Garçía que vos posam della doar máys" 10.30 (1390). A pouca de hora, loc. adv. 'ó pouco tempo; pouco despois'. Pouca, "çerrou logo as portas sobre si, et a pouca de ora saeu fóra et meteu de súa mãao ẽna dita casa aos sobreditos" 45.14 (1448).

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
en pouco de tenpo
adv. adv. en poco tiempo; in a little time: andaron tanto en pouco de tenpo ata que uyrun a terra que deseiauan, I 94.3, I 98.9, I 329.15.
pouco
indef. adj. {indef.} escaso; few, little: en esta terra de pionja ha moytos montes... et poucos chãos, I 183.23, I 92.27.
por pouco
casi, por poco; almost: ouuo tan gran coyta que por pouco non perdeu o ssyso, I 100.28, II 231.25.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
pouco
pouca
adj. ' poco' , del lat. PAUCUS, PAUCA (REW 6303). Formas: adj. pouco 56.40, 82.13, 135.21, 171.5, 226.7 (c. 137), 245.29, 289.11, 290.49, 338.20, 463.35, 514.23, 567.31, 577.29, 664.31, 700.45 "en este - tempo", 775.16, 792.23, 826.25, 828.30, 888.46, 349.3 y 759.5 "a - tempo", 792.16 "en - tempo"; adv. 14.12, 79.9 "viueu muy - no rreyno", 168.28, 170.89, 178.76, 189.60 "que mays - a deuya el de temer", 313.8, 345.37 "he - meos da quarta parte do mũdo", 608.19 "cono mais - ", 652.16 (c. 444) "que ia - era sua vida", 718.12, 733.6, 804.98, 831.35, 893.8,9, 42.90 "hũu - de vagar", 284.75 "leixaremos... hũu - de falar", 344.27 "nõ se traballaua mẽos hũu - de fazer bõas obras", 851.14 (c. 586) "soya seer hũu - en altura", 188.30 "folgaredes y hũu - " (id. 192.14, 400.24, 436.16, 856.15, 879.26), 74.32 "a cabo de - ", 130.118 "que per - nõ perderõ os sisos", 212.5 (c. 125) "a - de tempo tomoa" (id. 252.38, 259.29, 263.24), 93.28 "nẽ queyrades en - gãanar mao prez", 189.59 "tã en - a tijnã" (id. 289.12, 720.34, 800.4, 801.43, 826.4), pouco et pouco 6.39, 451.8 (c. 294), 869.11 (c. 608), poucos (adj. ) 28.24, 92.7, 93.14, 94.44, 115.119, 117.22, 124.42, 126.19, 145.17, 148.47, 183.28, 186.91, 197.46, 202.79, 209.53, 229.13, 230.17, 239.9, 261.37, 263.19, 290.36-37, 313.24, 360.10, 470.5, 489.12, 554.30 "seu filho que est menjno et de - dias", 842.7, 858.6 (c. 593), 859.11-12 (c. 594), 899.30, cfr. 6.37, 13.39 "hũus - de dias" (id. 258.18, 438.11, 444.35, 472.29, 517.4), 50.10 "a muy - de dias", 30.17 "hũus - " (id. 48.43), 32.18 "huus - de caualleyros" (id. 295.24), 32.20, 33.16 "ou - mays", 35.10, 69.19 " - ou nẽhũus", 89.30, 90.23 "erã muy - " (id. 96.15, 202.13, 217.20, 219.34, 237.26, 279.68, 488.5, 535.13.24, 662.13, 749.5, 810.136, 836.19, 851.9, 858.5, 867.18,) 93.9, 235.58, 425.23-24, 675.32-33 "tã - " (id. 802.25, 876.29), 709.4, 758.18, 809.119, 832.16, 878.10, 902.58, pouca 90.24, 171.4, 313.26, 409.4, 424.15 (c. 273) "et a vyanda teemos - ", 486.21, 501.18, 508.34,41, 536.5, 538.5, 571.18, 702.15, 731.6, 768.23, 799.3 (c. 545), 810.137,142,144, 832.14, 859.13 (c. 593),5,12 (c. 594), 878.7, 888.45, 110.45 "en - d' ora" (id. 136.24, 193.53, 198.73, 427.31, 569.18.21, 590.26, 628.19), 534.20 "logo a - d' ora", 218.24 "cõ muy - da sua conpaña", 219.35, 528.53, 824.55, 880.9 (c. 619), poucas 863.11 "hũas - de vacas", 18.17, 78.3, 102.72, 588.25, 815.9. Se documenta desde el XIII: CSM 5.33,63 "a mui pouca de sazon... e a pouca d' ora", 21.27 "mas a madre per poucas ensandeceu" (' casi' ); Miragres "teẽdo moyto en pouco o engano dos mouros" (p. 126), "a pouquos de dias" (p. 200); Gal. Estoria "a pouco de tempo" (39.23); Cr. Troyana "andaron tanto en pouco de tenpo" (I, 94.3), etc. Cfr. Morais y E. Rodríguez; también Mettmann Gloss. CSM 242; C. Michaëlis Gloss. CA p. 70; Magne Demanda Graal s.v.; Lapa Escarnho s.v.; Leite Esopo RL IX, 35-36 (la expresión a pouca d' ora ); Orto Esposo III, 125. Además Pidal Cid p. 799.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
pouco
indef adj. {indef.} / adv.: 18.18 ouve pouca / seda; 23.18, 55.16 o demo, que sse paga pouco de virgĩidade; 56.18 Este sabia leer / pouco; 65.176 tardou mui pouco / que achou o preste || un pouco : B.11 provarei / a mostrar ende un pouco que sei; 67.89 un pouco vos calade; 71.33, 75.116 || 103.18 Se verei do Parayso... algun pouco de seu viço || tẽer en pouco : ter em pouca conta, ligar pouca importância a: 316.12, 318.53 dereit'é que tal aja quena en pouco tever; 401.78 me guarde... de quen ten en pouco de seer desleal || pouc'á : há pouco tempo: 45.6 avẽo pouc'á a un cavaleiro; 48.6, 119.39 pouc'avia; 149.14 mui pouc'á; 185.5 un miragre que avẽo pouc'á y / en Chincoya ; 202.7, 274.5 || a pouco pois : pouco depois: 21.25 a pouco pois que naceu || a pouca d'ora : 5.63 a pouca d'ora vyu a Emperadriz a ssi vĩir; 8.89 || a poucos dias : 25.78, 64.86 E depos aquest'a poucos dias recodiu / seu marido dela || a poucos de dias : 43.27 non ouv'y gran tardada / que log'a poucos de dias ela se sentiu prennada || a pouca sazon , a pouca de sazon : 24.30 Santa Maria en vison / se mostrou a pouca sazon; 87.52 || 5.33 A mui pouca de sazon / catou seu irmão a ssa moller || per pouco : faltava pouco que: 185.13, 244.32 creceu-lle tant'o ventre, que per pouco rebentou || per poucas : 17.16 A dona mui bon marido perdeu, / e con pesar del per poucas morreu; 21.27, 73.41, 317.46 || a poucas : 58.37 con med'a poucas xe lle partiu / o coraçon; 64.51, 125.59, 168.29, 381.8 || a per poucas : 53.16 Aquel fog'ao mininno tan feramente coitou / que a per poucas dos pees os dedos non lle queimou; 343.31.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
pouco
: {Afonso X} razon [a]tan descomunal / fostes filhar, e que tan pouco val 17.8 || Quan pouco xiquer só um pouquinho: {Airas Perez Vuitoron} sêrvia-vos ome quanto poder, / se vos desvia quan pouco xiquer, / ides log' ome trager como can 75.6. || Pouco á = há pouco tempo: {Afons' Eanes do Coton} non sei / ben este foro de Leon, / ca pouc' á que aqui cheguei 39.17. || Algum (pouco), em ordem inversa, depois do substantivo: {Johan Baveca} Un escudeiro vi oj' arrufado / por tomar penhor a Maior Garcia, / por dinheiros poucos que lhi devia 189.3.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
pouco
adx. adj. {adx.} poco; little: cõmo cõplirã pouco tẽpo a ydade que ouverã de aver longa, 34.15, 22.39.
pouco
m. m. cantidad escasa o corta; little amount, bit: sabede que se algum pouco lles tardara, que aly forã todos mortos et vençidos, 72.34, 90.31, 91.2, 96.19 (pouca f. sg.).
pouco nẽ moyto
expr. nada, ni miaja ni pizcas; not a bit: esmoresçeu en tal maneyra que pouco nẽ moyto nõ suspiraua nẽ saya d' ela folgo, 290.29, 26.16, 364.31, 365.23, 371.41.
a pouco
adv. adv. casi; almost: tanto lle paresçeu formoso que a pouco estovo de perder o syso, 23.6.
cõ pouco
adv. adv. por poco, casi; almost: eu bem sey quen vos dou tal tormẽta et nos tolle nosa pasagee et cõ pouco que aqui nõ fomos mortos, 106.15.
por pouco
adv. adv. casi; almost: quando estes males todos vio, por pouco nõ foy morto, 74.8, 347.16, 365.39.

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
pouco
pouquo
adx. .- 1.- adj. {adx.} " poco". POUCO, 134.1 "Et ao jantar comia pouco pan". POUCOS, 93.6 "que fose a el cõ poucos caualeiros". POUQUO, 134.3 "Et bebia pouquo vyño et moyto agoado". POUQUOS, 26.10 "A cabo de pouquos dias"; 200.10 "Et despois a pouquos de dias"; 215.4 "Et por ende dize algũus que andarõ tã longa carreira en tã pouquos dias".
____indef. 2.- pron. indef. POUQUO, 11.15 "andey sobre los pees çopegando hũu pouquo"; 66.2 "Et entõ tomaras dous dentes et hũu pouquo de grano". POUCOS, 114.3 "Saluo ficarõ a vida rrei Almoçor [...] et rrei de Seuilla que fogirõ d' y cõ poucos". POUQUOS, 138.10 "que nõ ficou deles nĩhũu senõ pouquos que nõ fosen hũus chagados et os outros degolados"; 141.16 "começarõ de fugir et leixarõ a Marsil ẽno cãpo cõ pouquos".
____adv. 3.- adv. de cantidad. POUCO, 39.10 "-Nõ poso fazer pouco se fezer que creas a mĩa paravoa"; 112.5 "a lee et a creẽça de Deus, pouco val"; 203.8 "que pouquo entendes do que che cõple". // POUQUO MAIS , 133.9 "Et avia [...] ẽna testa hũu palmo et pouquo mais". // ANTE POUQUO QUE , " poco antes que". 199.7 "Et agora ante pouquo que eu falase entrou Santiago". // POR POUQUO , 64.9 "et entõ leuãtarse a hũa tã grãde tẽpestade, que por pouquo a naue seera afondada". // TEER EN POUCO , " tener en poca consideración". POUCO, 126.7 "voluerõ os cristiãos todos aa lide [...] teẽdo moyto en pouco o engano dos mouros". POUQUO, 230.2 "agora vos rrogo a todos que [...] nõ me tenades em pouquo".

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
pouco
adv. adv. 1. "Pouco, en pequena cantidade".
____ pouco (5): "a qual / vos arrendo a toda vosa aventura, moyto ou pouco, o que Deus vos dela / der" 1178, "IIIJº açũbres de vjno, / pouco máis ou menos" 2750, "pode aver quatro ou çinco anos pouco máys ou menos" 2779, 2854, 2943.
________ 2. "Pouco, en curto espacio de tempo".
________ pouco (1): "Ferrnando de Deyra leua[ra], / pouco ha, hũu carro de salgeyros" 2779.
________ Do lat. paucus. Documéntase desde o XIII nas CSM (Lorenzo Crónica s.v.).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL