logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra presença como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.7 Rows
- Número de acepcións atopadas: 7.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (1), CRONOLOXÍA (1), VOCABULARIO 1275 (1), MIRAGRES DE SANTIAGO (1), LIBRO DE NOTAS (3).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
presença
presençia
pressença
prezença
{presẽça}
subst. subst. 'asistencia persoal'. Este termo aparece sempre no sintagma en presença de, loc. prep. 'diante de'. Presença, "os quaes dineiros me forõ pagados en presença desste notario et testemoyas" 6.15 (1373); "en presença deste notario et testemoyas so escritas" 8.27 (1381); "outorgamos que logo de vós rreçebý en presença deste notario et testemoyas" 11.18 (1390); "a paga deue de seer feita en presença de notario et testemoyas" 12.18 (1394); 13.30 (1395); "Sábeam todos que, em presença de mỉ, Ffernã Afonso, notario púbrico" 14.3 (1395). Hai 39 ocorrencias con esta grafía, vid. listado s.v. presença. Presẽça, "et en presẽça do notario sub escripto, aparesçeu Garçía Vellasques" 24.21 (1407); "en presẽça do notario sub escripto" 24.64 (1407). Presençia, "que cõ mjña mão dereita corporalmente taný en presençia do notario et testigos" 55.57 (1476); "en presençia de vós, Alonso Gonçales, notario" 60.40 (1484); "e eu de vós rreçeuo en presençia do notario e testigos de juso escritos" 63.31 (1487). Con esta grafía hai 8 ocorrencias vid. listado s.v. presençia. Pressença, "a qual uos logo entregamos en pressença deste notario et testemoyas" 9.30 (1385). Prezença, "Sábean todos que en prezença de mỉ, Gonçaluo Garçía, notario públiquo" 32.3 (1419).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{presenza
presença
presençja}
.- PRESENÇA (1794b-5a: 1306): 1257 "en prezenza de nos" (em Salazar 23.24); 1261 "en presenza de don Lopo... en presença de todolos oméés... en presenza dos uigaros" (id. 40.27; 41.16 e 42.6); 1260 "en mjña presençja" (Sponer 130.44), etc.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
presença
presenza
presenza
subst., .- subst., 'presencia'. Del latín PRAESENTĬAM; a. 1258-61 "en presença de todolos omees" (41.16); a. 1265, 51.3; a. 1258-61 "et en presenza de don Lopo Perez" (40.27), 42.6-7; a. 1257 "e en prezenza de nos alcaydes" (23.24).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
presença
subst. .- subst. " presencia". 148.6 "nũca forõ desanparados da tua presença et da tua santidade".

F. R. Tato Plaza (1999): Libro de notas de Álvaro Pérez, notario da terra de Rianxo e Postmarcos (1457). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega [Glosario, pp. 237-711].
presençia
presença
f. f. "Presencia, comparecencia dunha persoa nun lugar determinado".
____ presença (7): "en presença / do notario e testigos" 730, 837, 932, 967, 1428, 1716, 1744; presençia (8): "En presençia de mỉ, Áluar Peres, / escriuano" 868, 1808, 2381, 2463, 2496, 2632, 2932, 2941.
________ Do lat. praesentĭa. Documéntase presenza en 1257, presença en 1261 e presençja en 1260, en textos gal. (Lorenzo Cronologia s.v. presença); en port. hai doc. de presença en 1306 (DELP s.v. presença). Martínez Montederramo (s.v.) atesta presencia en 1272. Martín Ribas de Sil (s.v. presença) recolle presença e pressença en 1367. Moitos exemplos do XV en Tato Santiago (s.v. presença). Hoxe en gal. presencia e en port. presença.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL