logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra quer como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.47 Rows
- Número de acepcións atopadas: 41.
- Distribución por dicionarios: CANCIONEIRO DA AJUDA (6), CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA XERAL (1), CRÓNICA TROIANA (6), CRÓNICA XERAL (2), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (5), CANTIGAS DE ESCARNHO (6), HISTORIA TROIANA (5), VOCABULARIO 1275 (4), MIRAGRES DE SANTIAGO (4).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

Carolina Michaëlis de Vasconcelos (1920): "Glossário do Cancioneiro da Ajuda", Revista Lusitana 23, pp. 1-95.
como-quer que
: seguido de conj. equivale a ainda que, embora: 4917, 7499, 8036.
ja que quer
: alguma coisa 3167.
qual-xe-quer
1873. Cfr. Graal 100.24 e CSM 123, Estrib.
quan pouco quer
: um poucochinho 676.
que quer
indef. (pron. indef.): seja o que fôr, qualquer coisa, 7449, 8156; 1374 e 3451 ({Vasco Gil} al que quer); 3167 ({Roi Queimado} ja que quer); 6772 ({Anónimo} que quer que). A respeito das funções e das origens da conjunção neo-latina, veja-se Jeanjaquet Recherches 1894.
quen-quer
indef. : pron. indef., seja quem fôr, qualquer pessoa 5103, 6716, 7003, 7133, 8142, 8454.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
como quer
conx. .- loc. conx. modal 'como queira que'. Como quer, "rrenunçiamos a toda exepcõ (...) et dereytura que nós ẽna dita herdança avemos et aviamos et auer poderiamos ondequer et como quer et por qualquer rrasõ" 9.23 (1385).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
hu quer
hu quer que
u quer que
'dondequiera, dondequiera que' , de u + quer + que. Formas: hu quer 110.47 "per - acalçaua", 146.20 "et seriã boos - ", 337.43 " - cõ elle chegauã", 477.17 "mays seia - ", hu quer que 189.58 " - morte podese prender", 415.9 "ou per - possamos", 539.32 " - lhis acaesçesse", 885.16 "tãbẽ estãdo pelas sõombras com̃o per fora ou per - andauã", u quer que 294.5 " - el podesse sacar auer enprestado", 844.9 (c 576) "per - ella andaua". Es expresión medieval: a. 1214 "u quer que eu moira" (Test. Afonso II, 259); CSM 116.25 "atal vida usou / per u quer que andava", 128.6 "u quer que a el achen, ela con el é achada", 130.27 "per u quer que for", 285.19 "e u quer que ya / ja mais aquela monja nunca de ssi partia"; Afonso X (B 466) "hu quer que maão metestes" (51); Pedr' Amigo de Sevilha (1196, 1662) "hu quer que o veiades" (19); a. 1274 "e hu quer que a eu aya" (Salazar 66.1); a. 1277 "por hu quer que uáá" (id. 71.11-12); Cr. Troyana "enuiaron demandar uiandas a çerca et a longe hu quer que as achar poderon" (II, 69.9); a. 1328 "por u quer que vaam" (Duro p. 176); a. 1347 "u quer que vaan" (id. 191); a. 1389 "por hu quer que as aja" (id. 220); Soliloquio "e hu quer que eu vou tu nõ me desemparas... e hu quer que eu for" (31.26-27,29); Orto Esposo "hu quer que" (228.22, 250.26). Tiene la misma historia de HU y le ha sustituido onde quer que.

K. M. Parker (1958): Vocabulario de la Crónica Troyana. Salamanca: Universidad.
hu quer que
adv. adv. y conj. {conx.} dondequiera; wherever: enviaron demandar uiandas açerca et alonge hu quer que as achar poderon, II 69.9, I 299.17.
qual quer
indef. pron. y adj. {indef.} cualquiera; whoever, whichever, whatever: conssellaua ben a qual quer home que lle demandasse seu consello, I 152.23, II 233.20.
que quer que
indef. pron. {indef.} cualquiera cosa; whatever: sabia moy ben que quer que auja de vijr, I 160.12, I 229.15.
quen quer que
indef. pron. {indef.} quienquiera; whoever, whomever: quen quer que esto ueia, II 165.14.
acõmo quer que
conx. conj. {conx.} aunque; although: acõmo quer que elles brauos vijñan. ben sey con taes se acharon. que lles enduraran a batalla, I 229.2. Cf. cõmo quer que.
cõmo quer que
conx. conj. {conx.} aunque; although: cõmo quer que era sua nora... moyto a amaua, I 143.28, II 13.9. Cf. acõmo quer que.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
como quer que
'aunque, como quiera que ' , de como, quer y que. Formas: com̃o quer que 92-93, 112.29,36, 113.51,65, 114.91, 126.16, 158.35, 170.90, 172.20, 198.74, 207.7, 221.2, 264.12, 288.5, 357.6, 401.18, 425.23, 428.23, 506.12, 538.5, 548.33, 550.35,39, 575.21, 577.42, 585.20, 587.16-17, 588.24, 620.10, 622.6, 629.44, 635.12 (c. 433), 654.34, 656.44, 674-675, 686.25, 744.4, 799.9 (c. 544),3 (c. 545), 802.38, 803.89, 810.142, 813.218, 820.7, 825.12, 833.6, 859.17, 875.11, 881.5 (c. 622), 902.57; cfr. 876.19 "et - foy ou dos que y estauã ou doutros ouueo a saber"; como quer que 42.77, 73.19. Se usa mucho desde el s. XIII al XV: CSM 9.110 "como quer que seja", 39.15 "e como quer que o fogo queimasse / en redor da omagen quant' achasse", 127.42 "como quer que lle fosse esto de fazer mui greu", etc.; a. 1283 "que como quer que as outras cousas usase o terreyro" (Duro p. 158); Martin Anes Marinho (1154, 1621) "e como quer que uos end' eu al diga / nuncha m' a home vyu na pousada" (24); a. 1362 "que o non vendy ao dito arçidiago a cõmo quer que el tena carta porque lla eu vendy" (Salazar 119.8); Miragres "eles com̃o quer que pecasen quiserõ morrer porlo seu amor" (139); Graal "ca sabede sem falha que vos matarei, como quer que mo a vilania tenham" (I, 228); Nunes Contr. "como quer que depois vivesse per muytos anos" (RL XXVII, 22); Vita Chr. "como quer que alguũs digam" (20, 67d, 766); Soliloquio "como quer que sabemos que nõ he cousa mais çerta que a morte" (9.29); F. Lopes Cr. D. Pedro "como quer que o el rrei muito amasse" (p. 120.47), etc. Véase Elucidário s.v. como quer.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
quen quer que
' quienquiera que' , de quen + quer + que. Formas: quenquer que 283.42, quen quer que 799.17 "a - hũu poder et o outro visse", quẽ quer que 176.28, 190.18. Desde el s. XIII: a. 1214 "e mando que quen quer que tenia meu tesouro" (Test. Afonso II, 259); a. 1257 "quin quer que for seia maldicto" (Sponer 128.11-12); a. 1259 "et quin quer que a iste prazo queyra pasar" (Salazar 45.1); a. 1262 "e quem quer que contra este nosso feito queira uijr" (Portel p. 141); a. 1267 "e quen quer que esto quisser passar" (Sponer 149.58); CSM 6.23 "quen quer que o oya"; Pero Viviaez (1151, 1618) "por estes tres sinaes / quenquer o conhoceria" (18); Gil Perez Conde (B 1517) "e quenquer uolo dira" (9), etc.; a. 1326 "quem quer da mia parte quer da estraia que lles contra esto passar" (Duro p. 176) (id. 180, a. 1333); a. 1351 "quenquer que contra esta carta quiser pasar" (id. 196); Miragres "et quen quer que el cataua auia del medo" (p. 133), "sabede que quen quer viinr para destroyrla, que seera cõdenado" (p. 150); Cr. Troyana "quen quer que esto ueia" (II, 165.14), etc. En port. mod. quemquer, quemquer queen gall. sólo conozco quenqueira, pero Carré, E. Rodríguez y Franco Grande citan también quenquer. En cast. quienquier en Arcipreste de Hita 1629c; quienquiera en Nebrija; antes quiquiera o quiquiere en Berceo S. Domingo 731 y 229, quequier que en Berceo S. Oria 676.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{quen quer que
quin quer que}
.- *QUEM QUER (QUE): 1214 "quen quer que tenia meu tesouro" (Test. Afonso II, 259); 1257 "quin quer que for" (Sponer 128.11-12), etc.

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
como quer
adv.: adv.: de qualquer modo: 146.84 seendo fis / que Deus dar-ll-ia como quer / seu fillo sen maravedis / são; 216.12 queria cobra-lo ja como quer; 265.77 as cartas deitarás como quer / long'hũa d'outra; 382.52 eu lle prometo que lle darey como quer / dez livras de bõa cera || a como quer : 42.69 ond'á mester / que a leixes e te vaas comigo a como quer; 58.20 que sse foss'a como quer; 356.17 porend'a como quer / punnaran de a averen.
como quer que
conx. conj. {conx.} ainda que, embora, por mais que, seja como fôr: 9.110 Como quer que seja; 39.15 E como quer que o fogo queimasse / en redor da omagen quant'achasse, / Santa Maria non quis que chegasse / o fum'a ela; 127.42 como quer que lle fosse esto de fazer mui greu; 174.12, 197.3, 237.64 senpr'en ti confiey, como quer que pecasse, / que dos grandes erros que fiz a emenda chegasse; 253.27, 271.26 || a como quer que : 78.51 Esta missa, a como quer que seja, / oyrei eu toda.
que quer
indef pron. indef.: 46.55 se de quant'el mostrou / toss'a mi que quer mostrar; 277.31 poren que quer comeremos que non leixaremos nada; 258.4 Aquela que a seu Fillo viu cinque mil avondar / omees de cinque pães, que quer pod'acrescentar || que quer que : 75.43 A moller, a que pesava de que quer que el mandasse; 123.5 que quer que seja daquesta Sennor / valrrá muit'; 203.13, 212.7 dava que quer / que vẽess'a sua mão aos pobres; 287.4.
quer
conx conj. {conx.}: quer... quer: 183.8 o reino do Algarve tĩi'aquela sazon / a guisa d'om'esforçado, quer en guerra, quer en paz.
quer
v. como quer, qual quer, quando quer, que quer, quen quer, u quer.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
a como quer
= a todo o custo, de qualquer maneira: {Johan Baveca} se quer trabalhar, / a como quer, de se desto guisar 190.10.
como quer
= de qualquer modo: {Johan Baveca} seja de vós e de nós, como quer, / é britar-lh' os narizes no momo 192.6.
como quer que
= posto que, ainda que: {Afonso X} torceredes as olivas, como quer que outren bafe 32.8; 120.9; 276.24. Na fraseologia, de valor concessivo: {Gil Perez Conde} como quer que m' avenha en 157.10 = qualquer que seja o resultado disso para mim.
cujo quer
= de que origem for, qualquer que seja a sua casta: {Airas Perez Vuitoron} se algun ome pelejar quiser / aqui con outren, seja cujo quer, / aqui punhad' en seer esforçado 83.17.
en como quer
= de qualquer maneira: {Johan Baveca} e, en como quer, farei-vos eu pagado 189.14.
quen quer
= qualquer pessoa, toda a gente: {Afonso X} a quen quer que cometestes, sempre mal o escarnistes 35.27, 31; {Afons' Eanes do Coton} non faledes mais en armas, ca non / vos está ben, esto sabe quen quer 53.31; 209.8; 272.20; 404.9.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
que quer
indef. pron. {indef.} cualquiera, lo que; whatever: pero todo seu talent era de pasar ala et pararse a que quer que lle ende acontesçese, 149.31.
quen-quer
indef. pron. {indef.} quienquiera; whoever, whomever: semellaua hũa estraya cousa a quenquer que o cataua, 148.31, 183.26, 198.7, 288.31.
cõmo-quer que
conx. conj. {conx.} aunque; even though, although: ca o de Troya nõ ouvo nẽ ha de auer ẽno mundo que cõmo-quer que ella foy destroyda, 9.9, 20.9 (acõmoquer que), 49.10, 56.12.
onde-quer que
conx. conj. {conx.} dondequiera; wherever: Ca onde-quer que aquel coyro de aquel carneyro seuesse, en aquel lugar seeria a cabeça do rreyno, 16.28.
quer... quer
conx. {conx.} correl. o... o; either... or: casamento te darey eu qual tu desejares: quer de moller casada, quer por casar, qual tu pedires, 53.14, 55.27, 112.36, 281.9.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
hu quer que
adv., .- adv., 'donde quiera que'. Composición perifrástica; a. 1268 "por hu quer que o uos possades achar" (54.8); a. 1274, 66.1.
qualquer
qualquier
quais quer
qual
indef. .- adj. {indef.}, 'cualquier, cualquiera'. De QUAL+QUER; a. 1266 "et qual quer das partes que esto passar" (52.17) ; a. 1228 "et qualquier noble" (15.13) 16-17.29-1, 17.29, 19.26; a. 1259 "ou doutras aruores quais quer que y chante" (44.9); a.. 1228 "ou de qual dignidade na uilla do Burgo" (15.13).
quẽ quer
quin quer
quẽ quer que
quin quer que
indef. .- pron. {indef.}, 'quien quiera que'. Formado con la amalgama QUEN + QUER + QUE; a. 1273 "et quẽ quer da nosa parte" (64.17); a. 1259 "et quin quer que a iste prazo queyra pasar" (45.1).
quer
conx. .- Funciona como conj. {conx.}, 'ya, ya; sea, sea'. Del pres. de ind. del verbo QUERER; a. 1257 "quer conujnzimento quer composizõ" (22.15).

M. C. Barreiro (1985): O léxico dos Miragres de Santiago. Memoria de licenciatura. Universidade de Santiago de Compostela.
com̃o quer que
conx. .- conj. {conx.} concesiva " aunque, como quiera que". 139.14 "Ca eles com̃o quer que pecasen quiserõ morrer por lo seu amor"; 149.17 "com̃o quer que ja sejan pasados d' este mũdo..."; 202.14 "Et com̃o quer que tu pecases, eu amote moyto"; 207.12 "et com̃o quer que se moyto alegrarõ"; 220.4 "Mais com̃o quer que esto seja".
quen quer que
indef. .- pron. indef. " quienquiera que". QUEN QUER , 150.7 "quen quer viinr para destroyrla, que seera cõdenado". QUEN QUER QUE , 133.12 "et era sanudo, et quen quer que el cataua auia del medo"; 170.7 "Et quen quer que os bẽ rreçeber [...] nõ avera por ospede solamente o rromeu"; 180.4 "quen quer que a Nostro Señor promete a cousa, que lla deue a acabar".
quer
conx. .- conj. {conx.} distrib. " ya... ya". 170.4 "Todo los rromeus de Santiago, quer pobres quer rricos [...], deuẽ seer rreçebudos moy bẽ".
quer
.- Véase COốO QUER QUE, QUEN QUER QUE, HU QUER QUE (véase HU 3).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL