logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra saude como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.6 Rows
- Número de acepcións atopadas: 6.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (2), CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), VOCABULARIO 1275 (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
saude
soude
subst. 1.- subst. 'estado do que está san, sen doenza ou enfermidade'. Saúde, "prometo et outorgo nõ varyar nẽ rreuocar esta dita doaçó en mjña vyda et saúde nẽ en mjña manda et testamento a tenpo de meu finamento" 42.38 (1445). Soúde, "cõ condiçón que a dita Tareija Vaasques en súa vjda et soúde leuase os froytos et rrendas del, et a tenpo de seu finamento que lle ficase lyure et quito et desenbargado para senpre como seu" 35.19 (1422); "Et prometo et outorgo (...) de o nõ rreuoquar nẽ contradiser nẽ nomear en elo outra voz en mỉa vida et soúde nẽ a tenpo de meu finamento, por mãda nẽ codeçilo que faça" 48.25 (1455).
____interx. 2.- interx. emprégase como forma de saúdo. Soúde, "et a tódoslos outros moradores et pobladores das fregresías de San Johán de Lousame et de Santa María de Néuera et a cada ũu de vós, a que esta carta for mostrada, soúde" 32.26 (1419).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
saude
soude
' salud' , de SALUS, -ŪTIS (REW 7555). Formas: 14.25 "tornouse... sãao et cõ - ", 59.32 "Deus uos de - ", 127.49, 184.46 " - com̃o amjgo que amo" (A1 siempre soude ), 385.26, 432.31, 464.15 " - et apostolica beeyçõ", 502.13 "asi com̃o cobijça o doente a - ", 561.6, 612.34, 623.3, 650.28, 679.10, 735.21, 787.6, ssaude 58.12 " - et apostoligar bẽeyçom", 60.17 " - ajades" (en ambos casos A1 soude ). Cfr. en 1047 "in domino deo eterna salude amen" (PMH Diplom. 220); a. 1257 "de mỉ... a uos alcaydes de Mogardos saude" (Salazar 23.7); a. 1264 "ao Alcayde e aos joyzes... saude e graça" (Portel p. 15); CSM 43.66 "que da aos mortos vida e a enfermos saude"; Johan Lobeira (998, 1389) "mays Deus, que o fez tam descomunal / lhy queyra dar, por saude, doença" (28); Virgeu de Consolaçon "tu que as enveja da saude alhea" (p. 10), "bevedice... todalas saudes abrevia" (p. 19); Soliloquio "ay de mỹ, mizquinho, tantas vezes ferido e chagado, porque era sem ty que es verdadeira saude" (11.20), etc. Es corriente en la E. M. la acepción ' salvación' : a. 1214 "a saude de mia alma" (Test. Afonso II, 258); CSM 30.30 "e por nossa saude / fillou dela carne"; Fuero Real "por saude de nossas almas" (Crest. Arc. p. 10); Frades Menores "soliçito da saude de sua alma" (II, 47, etc.); Orto Esposo (2.12, 5.22); Vita Chr. "sobre a saude do linhagem humanal" (I, 65b), etc. Hay una variante arcaica soude: a. 1275 "soude e amor" (Portel 134); Miragres "et fez hy sua oraçõ et doulle soude en hũa" (p. 15), "por la sua grraça averás soude" (p. 36), "tornouse a sua terra cõ soude" (p. 173); Cr. Troyana "rrogo aos deuses que me uos tornen uiuo et con soude" (I, 201.28); Gal. Estoria "et viuerõ todos seu tempo em paz et em soude" (27.28); Corónica Iria "ao hõrrado irmao Diego... soudo (sic) et beiçon apostolica" (p. 78; en CBR saude); a. 1432 "e avendo soude" (Ferro2 p. 15). Véase Morais y E. Rodríguez (cfr. para el cast. Pidal Cid p. 836; Corominas DCELC IV, 133).

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{saude
soude}
.- SAÚDE (1954a: 1204!?; salude 1047): 1214 "a saude de mia alma" (Test. Afonso II, 258); 1257 "a uos alcaydes de M. saude" (Salazar 23.7); cfr. 1275 "soude e amor" (Portel 134).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
saude
s. f s. f.: 43.66 dá aos mortos vida e a enfermos saude; 54.3, 65.192, 89.49, 361.28 fazia-lles saudes de sas doores aver || salvação: 30.30 por nossa saude / filou dela carn'|| saudação: 71.46 u dizes la saude que me foi enviada / pelo angeo santo; 349.33 quando ll'era ementada / esta saude tan nobre; 411.136 con muitas saudes e muitos abraçares / o acolleu.

M. de Miguel (1977): Vocabulario gallego medieval en documentos del s. XIII anteriores a 1275. Memoria de licenciatura. Universidad de Valladolid.
saude
salut
subst., .- subst., 'salud'. Del latín SALŪTEM; a. 1257 "a uos alcaydes de Mogardos saude" (23.7); a. 1258-61, 33.14, 39.13; a. 1253-54 "Salut assi como omes que amo e quero ben" (14.1).




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL