logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra segar como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 4.
- Distribución por dicionarios: CONCELLO DE NOIA (1), CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), HISTORIA TROIANA (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

M. C. Barreiro (1995): A documentación notarial do concello de Noia (ss. XIV-XVI). Tese de doutoramento. Universidade de Santiago de Compostela [Glosario, pp. 155-456].
[segar]
v. v. 'cortar, apaña-lo cereal'. IPres. P6 Segã, "onde poẽ as medas os lauradores quando segã o pã, et a qual está jũto cõ outra leyra" 33.9 (1421).

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
segar
' segar' , de SĔCĀRE ' cortar' (REW 7764). Una vez: 514.19 "mandou - o pã". Desde el XII: a. 1174 "si aliquid... ferraginem segauerit" (PMH Leges p. 401); CSM 289.1,11,15,25 "un lavrador que andava segando en dia de san Quirez... segava hũa messe... porque em aquel dia de san Q. segava... non ouveron ousança / de segaren"; Cr. 1344 "mandoulhe segar o pã" (fol. 238aR); a. 1364 "ojto ffojçes de ssegar pam" (Machado Voc. XIV 248); Dic. Alcob. 488 "comessor segar " (RPhil. VI, 78); a. 1351 "para segar e para mallar" (Duro p. 196); a. 1363 "para segar e carregar e malar" (id. 209); a. 1370 "non segedes nen maledes" (id. 211). Otros ejs. en Morais. En cast. desde el X (cfr. Corominas DCELC IV, 174b).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
segar
v. tr v. tr.: 289.1 un lavrador que andava segando en dia de San Quirez ; 289.21, 15, 25.

K. M. Parker (1977): Vocabulario clasificado de los folios gallegos de la Historia Troyana. Illinois: Applied Literature Press.
[segar]
tr. tr. cortar mieses o hierba; to reap, harvest: outra grande partida segou en vez de arame, 30.21. General Estoria. con vna foz de aranbre.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL