logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra tigo como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.3 Rows
- Número de acepcións atopadas: 3.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (1), CANTIGAS DE ESCARNHO (1).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
contigo
tigo
'contigo ' , del ant. tigo con reduplicación de con (<TECUM; se encuentra ya en lat. vulg. TICUM ). Formas: contigo 114.105, 237.16, 315.31, 496.15, 588.17; cõtigo 106.55, 236.69, 237.15. Desde el s. XIII: CSM 75.113 "non me leixes mais no mundo e levame ja contigo", 80.9 "pois que contigo e Deus", 185.26 "quero ala yr contigo", etc.; Gal. Estoria "que o nõ vy contigo" (12.18); Cr. Troyana "porlo amor que ey contigo et tu conmjgo" (I, 342.28), etc. La forma más ant. tigo la conozco en el X: a. 910 "habeas illa kassa dum vita vixeris et alios uostros propinquos tigo" (CDGH 395). Es muy usada en el XIII: CSM 9.57 "e como non levas... a omagen tigo"; Johan Airas e Lourenço (1104, 1493) "mays eu non quero tigo peleiar" (18), (1105, 1494) "Poys, Lourenço, calate e calarm' ey / e todauya tigo mho auerey" (30), etc. Esta forma debe desaparecer en el XIV. Aún la registra Nunes Contr. "tigo dormirá esta noyte", "sempr' o tem tigo pera tas obras bõas" (RL XXVII, 75).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
tigo
pers pron. pess. {pers.}: contigo: 9.57 e como non levas... a omagen tigo; 26.43, 139.42, 167.28, 353.57.

M. Rodrigues Lapa (19702): Cantigas d'escarnho e de mal dizer dos cancioneiros medievais galego-portugueses. Vigo: Galaxia ["Vocabulário galego-português", pp. 1-111].
tigo
= contigo: {Men Rodriguiz Tenoiro} quero tigo fazer, / se tu quiseres, ũa entençon 302.1.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL