tornar tornarse
| |
' volver, tornar, regresar, llevar al lugar donde se estuvo, convertirse, devolver, reponer, volverse' (en la expresión non tornar cabeça ' no conceder importancia, no tener en cuenta, no hacer esfuerzo para, decaer para siempre' ), del lat. TŎRNĀRE (REW 8794). Formas: tornar 12.30, 25.19, 53.24 "que se queria - cristão", 101.35, 116.144, 143.28-29, 154.18, 161.9, 168.51, 173.47, 196.30, 209.55, 218.24, 240.32-33 "et - eno senorio a Ysem", 281.97 "con que sse - ", 313.12 "con piadade nõ llj quiso - cabeça a ello", 400.20 "redeas cõ que o - ", 401.31, 417.6, 462.22, 498.7, 501.22, 521.24, 529.20, 548.13,16, 584.43, 602.14-15, 632.28, 635.11 (c. 432), 675.57, 682.22 "enviarõllj - uasalagem" (' dejar de ser vasallo' ), 727.23, 750.37, 755.32 "de sse - ", 762.9, 776.18, 777.6 "por nõ - mão yrada contra elle", 800.21, 803.77 "que nõ auja a que sse - nẽ con que ferir", 816.43, 825.8,9, 831.18, 839.8, 844.13 (c. 576), 845.6, 852.41,42, 853.50,54, 854.15 "et fezerõnos - espadoas", 864.19, 870.31, 879.22, 880.4 (c. 619), 881.2 (c. 622), 890.11,13 (c. 633), tornaruos 42.89, tornarsse 223.19, tornallos 104.25-26; torno 703.39 "logo des aqui me - ", torna 11.9 (c. 6), 13.46, 84.44, 124.47, 162.22, 284.1, 323.14,1, 392.36, 401.35, 430.18, 432.1, 441.1, 446.1 (c.289), 448.16,1, 461.9, 467.19, 476.15,1, 487.20, 488.1, 489.24,1, 541.40, 582.1 (c. 401), 676.63,1, 689.1, 729.1, 798.22, 806.15 (c. 547), 853.51, tornamos 47.98, 53.28, 690.45, tornamosuos 601.34 "et - amizade" (' retirar > desafiar' ); tornaua 164.31 "que lle nõ - y a cabeça", 216.9, 339.11 "que lles - amjzade et que os desafiaua", 663.8, 701.54 "sse - por elo", 711.11, 851.16 (c.586) "como sse - ", tornauã 521.16 "que se nõ - ", 662.24 "nõ - cabeça por se defender", 669.14, tornauano 671.15; tornara 742.54 "que se - ", 769.16 "com̃o sse - ", tornarã 523.12 "et se - aos fillos de", 567.16 "se se - ", tornar(i)ã 742.9 "se per ventura os franceses nõ sse - asi fora"; tornou 4.27, 17.18, 18.28, 48.34 "que se - a Espana", 52.10, 63.9,13, 66.16 "se - ", 84.20, 92.4, 124.27, 133.42, 162.9 "se - bem andante", 165.42, 174.60 "assy sse - ", 182.3 "se - a Burgos", 221.11, 222.17, 264.6 (2 v.), 277.15, 322.10, 354.1 "se - " (id. 370.11, 487.14, 491.1, 539.22, 593.18, 651.1, 673.1, 696.1, 830.13 c. 561, 840.2, 844.3,4, 870.42), 435.35, 467.1, 480.6, 488.4, 493.2, 530.22 "nõ - cabeça a elo", 566.31, 591.5,10, 599.13, 640.16, 663.16, 664.21, 682.7, 718.7, 757.23, 775.25, 812.192, 815.24, 818.30, 821.9,12 (c. 553), 827.8, 830.22, 851.1, 870.25, 890.3 (c. 633), 893.76, 900.5 " - grandes gentes aa ssua ffe", tornouse 3.19, 4.24-25, 8.44, 14.24, 17.26, 18.31, 21.41,45, 33.19-20, 36.31, 38.13, 69.27, 70.14-15, 71.9, 73.15, 79.11, 86.6, 87.18, 96.17, 118.11, 121.7 (c. 79), 132.5, 250.21, 290.48, 292.85, 293.25, 298.40, 315.25, 328.10 (c. 191), 331.32, 333.50, 338.26, 342.66, 345.19, 354.28, 357.14, 358.26, 365.16, 367.23, 375.3, 379.39, 380.24, 393.20,23, 397.8 (c. 246), 412.27,30, 413.15, 416.11, 421.27, 428.16, 438.36, 439.21, 441.16, 447.24, 450.22, 456-457, 457.14, 458.18, 474.24, 475.11 (c. 313), 483.24, 491.4,17, 498-499, 499.20, 501.8, 504.3 (c. 339), 512.9, 520.5, 527.19, 531.8, 539.24, 540.12,14, 557.18,20, 573.13, 578.59, 579.80, 587.20, 593.49, 596.3, 597.26, 610.25, 623.40,4, 627.3, 631.10, 633.8, 634.28, 636.38, 650.12, 685.33,36, 722.18, 736.5, 737.29,38, 746.14, 772.33, 773.45, 787.7, 811.175, 813.228, 816.51, 821.12 (c. 554), 827.13-14, 828.46, 830.20, 834.30, 835.15, 837.21, 838.14,22, 840.7, 845.10, 853.49, 864.18, 870.22, tornousse 27.18, 28.36, 66.25, 70.9-10, 75.10 (c. 51), 95.9,12,16, 98.29, 105.11, 143.39, 145.16,9, 156.18, 188.26, 189.54,66, 199.97, 205,52, 211.19, 212.7 (c. 125), 215.77,5,10, 216.5, 239.20, 252.37, 281.99, 302.40, 440.28, 462.25, 463.36, 469.12, 476.11, 478.28, 487.6, 493.42, 494.9, 671.39, 676.61,11, 687.39, 693.10, 695.21, 696.13,3, 697.19, 700.32, 701.51, 708.20, 709.3, 714.41, 723.8, 745.35, 755.33,35, 756.9, 757.6, 758.15, 764.15, 774.20, 778.20, 780.31, 788.42, 791.44, 793.9,19, 805.8, tornouvsse 143.30, tornouxelle 135.29, tornouselli 632.32, tornoulle 730.5, tornoua 689.12-13, tornoo 56.43, tornoos 196.20, tornarõ 12.19, 39.22, 110.57, 115.124, 139.25, 194.73, 237.23, 253.64, 487.17 "por esto nõ - cabeça ao que lles el rrey enviou dizer", 570.2 "que sse - ", 620.23, 662.13,28, 694.12, 742.47 "poys que se - ", 753.23 "ali se - ", 834.46, 853.65 "se - ", 854.19, 857.30, 900.10 "muytos delles se - aa ffe de Cristo", tornaronse 15.30, 23.14, 42.87, 60.15, 552.26, 577.24, 593.9, 601.2-3, 643.39, 666.33, 741.38, 848.8 (c. 581), 852.34, 855.11 (c. 588), 867.20, 876.39, tornarõse 12.21,24, 19.36, 42.82, 105.25, 115.134, 120.19, 236.77, 238.33, 246.64, 272.18, 390.2, 396.19, 410.5 (c. 260), 436.23, 570.41, 736.13, 798.18, 819.37, 854.21, 862.10-11 (c. 598), 863.40, 870.34, tornarõsse 111.7, 143.45, 180.11, 196.24, 219.32, 486.22, 519.10-11 (c. 353), 670.38, 679.32, 733.35, 773.14, 774.23, 775.8, 780.28, 787.20, 805.136, tornarõlle 221.18, 464.51, tornarõna 682.12, tornarõno 553.5; tornarey 119.21, 362.36, 811.152,184, tornara 141.37, 462.12, tornarselles a 366.18 (c. 220), tornaremos 17.29, 26.48, 57.67, 68.27, 79.31-32, 83.18 (c. 58), 95.66, 96.20, 104.28, 125.22, 138.65, 146.25, 174.69, 186.98, 188.40,48, 202.84, 206,73, 212.8 (c. 125), 259.43, 277.42, 281.103, 299.64, 304.43, 312.28, 373.33, 396.23,1, 417.24, 432.40, 456.42, 582.12, 729.71, 792.27, 831.39, 835.17, 836.30, tornarremos 38.16, tornaruos emos 198.68; tornaria 114.81, 197.57, 241.56 "que sse - seu uassalo", 243.37, 686.28, tornars' ya 197.66, tornariã 550.25, 557.5 "que sse - ", 599.9, 742.7 "et se - "; tornese 626.35, tornemonos 851.7, tornadeuos 188.36, 366.15, 610.21; torne ' yo' 189.52, 811.153, 'él' 388.14, tornemos 90.29, 136.13-14, tornedes 188.28, 316.14, 380.26-27, 589.32-33, 702.33; tornasse 145.5, 154,13, 189.61, 380.34 "que se - ", 673.3, 689.6 "que llj - uassalagem", 772.29-30 ("que sse - " ),34, 844.1 "que se - ", tornase 340.38 "que se - ", 353.9, 380.21, 422.17, tornassem 109.16 "que sse - afora" (id. 514.12), 534.4, 750.35, tornasem 715.56-57 "que sse - ", tornassẽ 833.11 "que se - "; tornar 136.14 "o que y - ", tornarẽ 581.27 "por se - "; tornãdo 6.38,40, 567.19, 573.38, 592.33, tornando 576.16, 663.32, 748.75, 750.27, torrnandosse 57.58, tornandosse 709.3, 773.48, tornãdosse 593.2, 596.3, tornandose 855.9 (c. 588), tornandoas 896.6; tornada 284.72, 675.59, 743.15, tornadas 814.2, tornado 145.3, 146.7, 296.8, 327.56, 540.15, 706.18, 712.20, 722.7, 821.11 (c. 553), 891.21, tornados 93.24 "et fezeramos mellor siso se nos ouveramos - ", 120.21, 522.11, 667.20, 831.20, 862.14. Desde el s. X: a. 910? "quomodo discurrit ad illa Ponte, et inde quomodo torna per illo Comaro" (CDGH p. 392); a. 1234-1236 "et fratre Petro tornou ad ipsos alchaides" (Salazar 2.22); Afonso X (63, 480) "e quero... tornar ao que me ffoy primeiro" (38); Johan Airas (1078, 1468) "don P. N. era en tornado" (1); Miragres "os rreis dela torney a meu senorio" (p. 105), "nõ deue depois tornar a eles ca se a eles voluer seera morto" (p. 115); Cr. Troyana "con saña tornou amarelo" (I, 117.25), "et tornados de espadoas contra ssy" (I, 355.8), etc. Cfr. C. Michaëlis Gloss. CA p. 89; Magne Demanda Graal s.v.; Nunes Amigo III, 693; Mettmann Gloss. CSM 304-305; Lapa Escarnho s.v. (numerosa documentación en Morais ). En gall. literario es verbo de más extensión semántica que en la lengua hablada, pues pop. es solo ' separar, apartar, ahuyentar, desviar, retirar el ganado de un lugar en que haga daño, etc.' ; son acepciones dialectales en port. En cast. desde las Glosas (cfr. Pidal Cid p. 869; Corominas DCELC IV, 508a; Tilander F. Aragón p. 596-598, Vidal Mayor 309-310). |