touca tauca
| |
' toca' , de origen desconocido. Es voz oriunda de la Península (cast., port. y vasco), que el REW 8601a hace venir del vasco, cosa que no puede ser cierta, pero no debemos descartar la suposición de que sea voz prerromana. Hace tiempo descartada está la opinión de Diez Etymol. p. 320, Thurneysen Keltorom. 80-81, REW1 8763, etc., pues el bretón TOK, dado como base, fue importado de Francia. Se ha pensado en el ár. ¡ÂQIYA, recogido por Lokotsch 1997, que es imposible fonéticamente. Corominas DCELC IV, 469-472 estudia con detalle la palabra y no descarta la posibilidad de que proceda del persa ¡ÂQ ' velo, pañuelo, chal' , cosa que tampoco convence fonéticamente, pues la base debe ser TAUCA. Formas: toucas 182.57 "caeu do sangue sobrellas - et ẽnos panos de dõna Lambra", 195.11-12, 665.26, 666.33. Se documenta la forma más primitiva tauca: a. 1070 "et una tauca in lenzo" (PMH Diplom. 301) (otros ejs. los cita Machado Test. Mafalda, 228). Desde el s. XII la mod.: a. 1152 "et si fuerit mancipia in capillo aut cum touca" (PMH Leges p. 379); a. 1160 "et saya et IIas camisas et IIIIor toucas" (Doc. Mariña Diaz, 59); a. 1182 "et si fuerit puella in capillo aut cum touca" (PMH Leges 425); a. 1225 "et si fuerit macipia (sic ) in capillo aut cum touca" (id. 602); CSM 18.2,20 "fez fazer aos babous que crian a seda duas toucas... hũa touca" (también 104.3, 180.45); Pedr' Amigo de Sevilha (689, 1098) "que vos darey boas toucas d' Estela" (9); Johan Garcia de Guilhade (346, 744) "a çint' e a touca" (10); Gonçal' Eanes do Vinhal (999, 1390) "a mha touca" (6); Cr. 1344 "e lhe ẽsangoentastes os panos e as toucas do sãgue delle" (III, 139); Cr. Troyana "hũa touca de ouro" (I, 326.29), etc. Otros ejs. en Morais; en el Elucidário se cita touga en 1313, que puede ser falsa; Corominas DCELC cita toca en doc. arag. de 1081. |