traballo
| |
' trabajo, sufrimiento, esfuerzo, fatiga' , de traballar. Formas: traballo 123.17 "nõ podia caualgar senõ a gram - ", 135.21, 271.6 " Barro de - ", 298.47 "reynasse en paz et que nõ ouuesse - nẽhũu", 435.5 "o que gaanamos cõ muy grã - " (id. 567.31, 589.8, 654.30), 451.5 "elle seendo cõ grã - ", 676.18 "por llj fazer tomar huso et - ", 752.17 "era ia cansado do grã - que leuara" (id. 756.3), trabalho 593.7 " Valença que eu gaaney cõ muyto - ", traballos 101.41 "passarõ per muytos - ", 307.18 "depoys que ouue acabado todos estes - ", 676.4-5 "passou pelos - que ia oystes", 716.2 "passados todos estes - ", 717.2 "dos - del rrey dõ Afonso". Son las acepciones dominantes en la E. M. y conservadas modernamente: a. 1124 "qui miserit litem aut trabalio inter nos uel cum seniorem" (PMH Leges p. 363); CSM 31.64 "boi nen almallo / que tan ben tirar podesse o carr' e soffrer traballo"; Martin Soarez (966, 1358) "nen quer' ir per outras fronteiras andar / perdend' o uic' e dandomj gram trabalho" (18); Johan Soarez de Pavia (937, 1330) "de trabalh'e de pẽa" (19); Miragres "et fame et frio et moytos outros traballos padeçin" (p. 148); a. 1347 "por escusar pleito e custas e traballo" (Duro p. 190); Cr. Troyana "con gran traballo" (I, 356.16), "non ueedes a coyta et o traballo que sofre Eytor" (I, 223.14); Fragm. Tristán "a uẽçer et traballarõsse ende quanto poderõ, mays seu traballo nõ lles ualuo rrẽ" (p. 60); Gal. Estoria "et mouya a terra, mays a grande traballo de ssy" (8.11), etc. Más información en Morais y E. Rodríguez; en cast. desde el XIII (Corominas DCELC IV, 520a). |