logo sli logo ilg DDGM - Dicionario de dicionarios do galego medieval

Dicionario de dicionarios do galego medieval

Corpus lexicográfico medieval da lingua galega


Está a procurar a palabra ungir como lema no Dicionario de dicionarios do galego medieval.4 Rows
- Número de acepcións atopadas: 4.
- Distribución por dicionarios: CRÓNICA XERAL (1), CRONOLOXÍA (1), CANTIGAS DE SANTA MARÍA (2).

Se desexa realizar outra pescuda, pode calcar aquí.

R. Lorenzo (1977): La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Vol. II (Glosario). Ourense: Instituto de Estudios Orensanos Padre Feijóo.
vnger
onger
ongir
ungir
ongir
onger
unger
' ungir' , de ŬNGĔRE (REW 9069). Formas: vnger 658.40 "asi que nõ fique hi nẽhũa cousa por - ", ongẽ 644.62 "cõ que - os corpos", vngedeo 658.38 " - cõ este balsamo"; ongido 667.18 "que fora - ". Desde el s. XIII la forma mod. ungir: CSM 204.29 "a cabeça log'ungiron", 424.59 "mirra de que os mortos van / ungir por nunca podreçer", junto a ongir en 93.38 "e do seu santo leite o corpo ll'ongiu", 204.27,36,39 "a cabeça e o corpo e os pees a ongir... com' era ongido... foi mui ben ongido", onger en 54.43 "que o ongessen como convĩia". La forma unger en Nunes Contr. "me... confortava ungendo a mha boca" (RL XXVII, 76); s. XIV "com mirra e aloes ungeo o Nosso Senhor" (Nunes Florilégio 55); Corónica Iria "et ungeoos con a santa crisma et consagrou os ditos altares" (p. 85). En otros textos: Cr. 1344 "hũu jngoento com que hungẽ os corpos... cõ tal jngoento foy despois ungido o corpo do Cide" (fol. 263bV); Cr. Troyana "fezoo vngir de balssamo" (I, 181.9), "et que fose ante ben ongido" (II, 123.5); Miragres "et en me fazer ongir et rreçeber o corpo de Deus" (p. 198); Soliloquio "unges os corações dos homẽes" (84.25); ejs. de hungir en Orto Esposo 73.13, 262.29. En gall. mod. unxir y en cast. desde el XIII.

R. Lorenzo (1968): Sobre cronologia do vocabulário galego-português. Vigo: Galaxia.
{ongir
ungir
vnger}
.- UNGIR (2135a: XIV, id. unger): CSM 54 "que o ongessen como convĩia" (43); 93 "o corpo ll' ongiu" (38); 204 "os pees a ongir... a cabeça log' ungiron... era ongido... ben ongido" (27, 29, 36 e 39), etc.; Cr. Gal. "vngedeo cõ este balsamo... asi que nõ fique hi nẽhuã cousa por vnger" (188aR).

W. Mettmann (1972): Cantigas de Santa María de Afonso X, o Sábio. Vol. IV (Glossário). Coimbra: Universidade.
ongir
ungir
v. tr v. tr.: ungir: 54.43 Os frades, que cuidavan que mort'era, / porque un dia sen fala jouvera, / cada un deles de grado quisera / que o ongessen como convĩia; 93.38 do seu santo leite o corpo ll'ongiu; 204.27. Cf. ungir.
ungir
ongir
(204.27 F, 204.29, 404.96, 424.59) V. ongir.




Seminario de Lingüística Informática - Grupo TALG / Instituto da Lingua Galega, 2006-2022
O Dicionario de dicionarios do galego medieval é obra de Ernesto González Seoane (coord.), María Álvarez de la Granja e Ana Isabel Boullón Agrelo
Procesamento informático e versión para web: Xavier Gómez Guinovart

Powered by Debian    Powered by Apache    Powered by PHP    Powered by MySQL