usar husar ussar vssar
| |
' usar, soler, tener costumbre, obrar, ejercitar', de *ŪSĀRE (REW 9093), frecuentativo de ŪTI. Formas: husar 676.20 "ca muyto mal uem aos omes nõ husando as cousas que soem - en quanto sõ mãçebos"; ussaua / usaua 77.22,23 "nõ - de seer a julgar nẽ a dar juyzo mays - mays d' armas et de cauallaria", vsaua 265.7 "et en batallas - cotiaamente", 268.11 " - muytas vezes en guerra das auarcas", husaua 506.10 (c. 340) "en todos seus feytos - com̃o rrey", usauã 291.74 "et que - per ello a mal fazer" (A1 vsauan ); husarõ 460.5, 820.9 (c. 552); husedes 555.17 "que nõ - d' armas"; usasem 455.38, husasem 460.4 "mandou tomar o ofiçio rromãno et que - per elle", 467.15 "que - das leteras do Abeçe rromano", husassem 467.12; husando 676.19; vssado 67.14 "aynda he muy mays - ", vsado 246.11 "era muy - en armas" (' experimentado' ), usado 860.3,5 (c. 595) "os mouros aujã - de seguir muyto a cristãos en suas naues... veerõ com̃o aujã - ", 267.38 "ca o auiã muy - ", husado 619.55 "o Çide poso a mão pela barua segũdo que o auia - ", husada 879.15 (c. 618) "engano et trayçõ que he sempre enos mouros cabida et - ", usadas 257.12 "som teudas et - ". Desde el s. XIII: a. 1253-1254 "M. R. ussa contenda con o abbade" (Salazar 14.2); a. 1261 "et que o usarõ en tempo del Rey don Alfonso" (id. 35.11); a. 1272 "e eu mandey o enquerer como sse husauam as dizemas e as portagéés en Lixbõa daquelo que entra pela ffoz... que sse husen as portagéés" (Desc. Portug. I, 10, 11); a. 1279 "demays dardes a rrenda sigundo commo sse vsar ááutra herdade dy da terra" (Salazar 76.9); a. 1283 "que usava y voz e cooma... que as outras cousas usase o terreyro... nen usara" (Duro p. 158); a. 1296 "que a ussedes por nos et en nosso nome" (id. 97.10); CSM 59.48 "fazend' assi seu offiçio / mui gran tenp' aquest'usou"; Afonso X (78, 495) "e dizem meges que husam tal preyte / que atal chaga nunca serra" (22); Cr. 1344 "ca estes no davã nẽhũa cousa por inverno nẽ por outro tempo ca assi o avyam husado" (III, 242); Cr. Troyana "non queren al senon armas et husar de caualarias" (I, 124.8), "daualles tan rricos dões que nunca foy rrey nen prinçepe que os husasse dar tan grandes" (I, 155.20 ' soler' ); a. 1362 "et rrendas que eu oora teño et huso porlo dito moesteyro... que do dito moesteyro tyue et hussey" (Salazar 119.20, 117.14 ' disfrutar' ); a. 1364 "hũu manto ffestjual de baldoqui hussado" (Machado Voc. XIV 235); Corónica Iria "o qual era segrar et non sabedor de sciençia et comesçou de usar moy mal... et quando... viron que o dito obispo... non usaba direitamente como deuia..." (p. 60 ' obrar' ), etc. (sentido de ' disfrutar, gozar' , por ej., en Vita Chr. pról. 4b, 22; Frades Menores II, 39, 129, 133, 136, etc. Cfr. Gloss. Orto Esposo p. 98b-99a y otras acepciones en Morais ). En cast. desde el XIII. |