Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-00045704-r CILI:
i18406
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
greaterThan+
Top Ontology:
Basic Level Concept:
Epinonyms:
[2]
state
[2]
state
|0,8|
[1]
ili-30-13939892-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-00045704-r
(gloss)
|0,6|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0
0
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0.264
0.056
0.68
0
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL
Variantes
-
máis_alá
·
[RILG]
[DRAG]
Warren
pensou
en todos os
homes
que estaban
fóra
aquela
noite
e que, coma el,
saíran
do seu
cume
protector
e —co
medo
actuando
na súa
coraxe
— se abriran
camiño
na
área
situada
máis alá
.
[k02 (81)]
EN
Variantes
-
beyond
[bɪ'ɑnd]
through the valley and
beyond
to the eighth grade but not
beyond
will be influential in the 1990s and
beyond
Glosa
farther along in space or time or
degree
IT
Variantes
-
oltre
FR
Variantes
-
au-delà
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Glosses
(gloss)
00029639-r
:
to or at a greater distance in time or space (`farther' is used more frequently than `further' in this physical sense)
Glosses
(gloss)
00029985-r
:
to or at a greater extent or degree or a more advanced stage (`further' is used more often than `farther' in this abstract sense)
Glosses
(gloss)
13939892-n
:
a specific identifiable position in a continuum or series or especially in a process