Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00075421-v CILI: i22149
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: RecreationOrExercise+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [3] decrease
[3] decrease |0,93|
[2] ili-30-00356199-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00356621-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00075421-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.375 0.25
ML-SentiCon: 0.125 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- esgotar [esɣoˈtaɾ] · [RILG] [DRAG]
CA Variantes
- esgotar
- esgotar-se
EU Variantes
- akitu
- nekatu
- unatu
ES Variantes
- agotar
- agotarse
EN Variantes
- beat ['bit]
I'm beat
- exhaust [ɪ'gzɔst]
This kind of work exhausts me
- tucker ['təkɝ]
- tucker_out
- wash_up
He was all washed up after the exam
Glosa
wear out completely
LA Variantes
- absumo
- consumo
- contero
- eneco
- exanimo
- exhaurio
IT Variantes
- esaurire
- sfinire
- stremare
FR Variantes
- faire_la_vaisselle
ZH_T Variantes
-
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00075021-v: exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
Hyponyms
(has_hyponym)
00075708-v: exhaust physically or emotionally
Hyponyms
(has_hyponym)
00075875-v: exhaust by allowing to pull on the line
Hyponyms
(has_hyponym)
00355524-v: tire out completely
Related
(related_to)
00356621-n: the act of exhausting something entirely
Glosses
(gloss)
00075021-v: exhaust or get tired through overuse or great strain or stress