Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00077449-a CILI: i408
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: PositionalAttribute+
Top Ontology:
Basic Level Concept:
Epinonyms: [3] body_of_water
[3] body_of_water |0,62|
[2] ili-30-00077059-a (gloss) |0,6|
[1] ili-30-00076921-a (near_synonym) |0,6|
[0] ili-30-00077449-a (near_antonym) |0,65|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- embarrancado · [RILG] [DRAG]
- encallado · [RILG] [DRAG]
un barco encallado na praia que agarda á marea para que o levante
un navío encallado no mar
Glosa
preso nun lugar onde un barco xa non pode flotar
PT Variantes
- encalhado [ẽkɐλˈadu]
Glosa
preso em um lugar onde um navio não pode mais flutuar
CA Variantes
- embarrancat
- encallat
ES Variantes
- encallado
- varado
Glosa
en una orilla o encalladero
EN Variantes
- aground [ə'graʊnd]
a boat aground on the beach waiting for the tide to lift it
a ship aground offshore
Glosa
stuck in a place where a ship can no longer float
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (2) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
00076921-a: borne on the water; floating
Glosses
(gloss)
00031515-r: not now