Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00089076-r CILI: i18688
WordNet Domains: factotum
Top Ontology:
Basic Level Concept:
Epinonyms: [4] property
[4] property |0,88|
[3] ili-30-05044528-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-05051249-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-01437963-a (has_xpos_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00089076-r (gloss) |0,5|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0.003 0 0.997 0

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- para_sempre · [RILG] [DRAG]
Sen dúbida non no Orchestra Hall, onde tocou en numerosos recitais, e onde o xoves á noite celebrou a súa 20.ª tempada coa Orquestra Sinfónica de Chicago interpretando o Concerto de Brahms coa súa propia cadencia vigorosa e endemoñada que se tempera na canción aguda, pálida, pura e fermosa coa que un violinista abre o corazón da música, ou o considera pechado para sempre. [c01 (2)] SemCor Corpus
PT Variantes
- para_sempre
Glosa
por um tempo muito longo ou aparentemente interminável
EN Variantes
- forever [fɝ'ɛvɝ]
she took forever to write the paper
- forever_and_a_day
we had to wait forever and a day
Glosa
for a very long or seemingly endless time
FR Variantes
- définitivement
- éternellement
- toujours
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5) - Amosar / Agochar gráfico:
Domain
(usage)
07075172-n: a colloquial expression; characteristic of spoken or written communication that seeks to imitate informal speech
Glosses
(gloss)
00039941-r: from appearances alone
Glosses
(gloss)
01437963-a: primarily temporal sense; being or indicating a relatively great or greater than average duration or passage of time or a duration as specified
Glosses
(gloss)
01439784-a: tiresomely long; seemingly without end
Glosses
(rgloss)
01755024-a: continuing forever or indefinitely