Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-00108121-v CILI:
i22316
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Injuring+
Top Ontology:
Dynamic+
Physical+
Basic Level Concept:
00107943-v
fracture
Epinonyms:
[3]
harm
[3]
harm
|0,9|
[2]
ili-30-14292090-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-00107943-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-00108121-v
(has_hyperonym)
|0,9|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0.5
ML-SentiCon:
0
0.5
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
EN
Variantes
-
refracture
The surgeon had to
refracture
her wrist
Glosa
break
(a
bone
) that was
previously
broken
but
mended
in an abnormal
way
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00107943-v
:
break (a bone)
Glosses
(gloss)
00060632-r
:
at an earlier time or formerly
Glosses
(gloss)
00107739-v
:
fracture a bone of
Glosses
(gloss)
00270561-v
:
heal or recover
Glosses
(gloss)
00289082-a
:
physically and forcibly separated into pieces or cracked or split
Glosses
(gloss)
04928903-n
:
how something is done or how it happens
Glosses
(gloss)
05269901-n
:
rigid connective tissue that makes up the skeleton of vertebrates