Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00109328-r CILI: i18829
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: PositionalAttribute+
Top Ontology:
Basic Level Concept:
Epinonyms: [2] place
[2] place |0,58|
[1] ili-30-00108647-r (gloss) |0,6|
[0] ili-30-00109328-r (near_antonym) |0,55|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- ali [ɐlˈi]
Glosa
ou em direção a esse lugar; distância do alto-falante
EN Variantes
- there ['ðɛr]
go there around noon!
- thither
Glosa
to or toward that place; away from the speaker
FR Variantes
-
- là-bas
ZH_T Variantes
-
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
00108647-r: to this place (especially toward the speaker)
Glosses
(gloss)
08664443-n: a point located with respect to surface features of some region
Glosses
(gloss)
10630188-n: someone who expresses in language; someone who talks (especially someone who delivers a public speech or someone especially garrulous)