Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-00144778-n CILI:
i36173
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Touching+
Top Ontology:
Agentive+
Dynamic+
Location+
Physical+
Basic Level Concept:
00030358-n
act
Epinonyms:
[3]
act
[3]
act
|1|
[2]
ili-30-00046522-n
(has_hyperonym)
|1|
[1]
ili-30-00144632-n
(has_hyperonym)
|1|
[0] ili-30-00144778-n
(has_hyperonym)
|1|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0.5
0
ML-SentiCon:
0.375
0.25
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL
Variantes
-
agarimo
[aɣaˈɾimo̝]
·
[RILG]
[DRAG]
-
aloumiño
[alowˈmiɲo̝]
·
[RILG]
[DRAG]
-
caricia
[kaˈɾiθja̝]
·
[RILG]
[DRAG]
CA
Variantes
-
carícia
ES
Variantes
-
caricia
EN
Variantes
-
caress
[kɝ'ɛs]
he showered her with
caresses
soft music was a fond
caress
the
caresses
of the breeze played over his face
Glosa
a gentle
affectionate
stroking
(or something
resembling
it)
DE
Variantes
-
Liebkosung
-
Streicheln
-
Zärtlichkeit
IT
Variantes
-
carezza
-
vezzo
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00144632-n
:
a light touch with the hands
Related
(related_to)
01226215-v
:
touch or stroke lightly in a loving or endearing manner
Glosses
(gloss)
00144632-n
:
a light touch with the hands
Glosses
(gloss)
01464700-a
:
having or displaying warmth or affection
Glosses
(gloss)
02665282-v
:
appear like; be similar or bear a likeness to