Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00249969-v CILI: i22968
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Growth+
Top Ontology: Cause+ Dynamic+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [2] biological_process
[2] biological_process |0,9|
[1] ili-30-13512238-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00249969-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.25 0
ML-SentiCon: 0.25 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- madurar [maðuˈɾaɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- amadurecer [ɐmɐdurɨsˈer]
- madurar [mɐdurˈar]
Glosa
causar amadurecer ou desenvolver plenamente
CA Variantes
- madurar
EU Variantes
- heldu
- ondu
- umatu
ES Variantes
- madurar
EN Variantes
- mature [mə'tʃʊr]
Age matures a good wine
- ripen ['raɪpən]
The sun ripens the fruit
Glosa
cause to ripen or develop fully
DE Variantes
- reifen
LA Variantes
- maturo
IT Variantes
- maturare
FR Variantes
- mûrir
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00126264-v: cause to change; make different; cause a transformation
Related
(related_to)
13512238-n: coming to full development; becoming mature
Verbs
(causes)
00249852-v: grow ripe
Glosses
(gloss)
00178909-r: sufficiently; more than adequately
Glosses
(gloss)
00249852-v: grow ripe
Glosses
(rgloss)
01493173-a: fully developed or matured and ready to be eaten or used
Glosses
(rgloss)
07887634-n: a general term for beer made with bottom fermenting yeast (usually by decoction mashing); originally it was brewed in March or April and matured until September