Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00259755-v CILI: i23015
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Damaging+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [3] alteration
[3] alteration |0,9|
[2] ili-30-07420770-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00258857-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-00259755-v (has_hyperonym) |0,9|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0.625
ML-SentiCon: 0 1
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
ES Variantes
- disturbar
- mover
Glosa
dañar como si se sacudiera o agitara
EN Variantes
- disturb [dɪ'stɝb]
Don't disturb the patient's wounds by moving him too rapidly!
Glosa
damage as if by shaking or jarring
LA Variantes
- infesto
- interpello
IT Variantes
- disturbare
FR Variantes
- perturber
- troubler
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00258857-v: inflict damage upon
Glosses
(gloss)
00258857-v: inflict damage upon
Glosses
(gloss)
01864865-v: move or cause to move with a sudden jerky motion
Glosses
(gloss)
01889610-v: move or cause to move back and forth
Glosses
(rgloss)
00935608-n: the act of gently pouring off a clear liquor (as from its original bottle) without disturbing the lees
Glosses
(rgloss)
04435870-n: a device for emptying a cask by tilting it without disturbing the dregs