ili-30-00264192-n CILI: i36785
|
|
|
Tempo:
|
pasado |
presente |
futuro |
atemporal |
TempoWordNet: |
0.091 |
0.091 |
0.091 |
0.909 |
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
clarificación
-
despeje
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
clarification
[ˌkɫɛrəfə'keɪʃən]
-
clearing
['kɫɪrɪŋ]
|
|
|
Glosa
|
the act of removing solid particles from a liquid
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
Abklärung
-
Erläuterung
-
Klarstellung
-
Verdeutlichung
|
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
clairière
-
clarification
-
éclaircissement
-
précision
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00248977-n:
the act of improving something
|
Related
(related_to)
|
00505151-v:
make clear by removing impurities or solids, as by heating
|
Related
(related_to)
|
00549217-v:
make clear, bright, light, or translucent
|
Related
(related_to)
|
02350440-v:
clear from impurities, blemishes, pollution, etc.
|
Glosses
(gloss)
|
14585519-n:
(nontechnical usage) a tiny piece of anything
|
Glosses
(gloss)
|
14940100-n:
fluid matter having no fixed shape but a fixed volume
|
Glosses
(gloss)
|
14940386-n:
a substance that is liquid at room temperature and pressure
|
|
|
|
| |