Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00404170-n CILI: i37529
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Process+
Basic Level Concept: 00191142-n change
Epinonyms: [1] change
[1] change |1|
[0] ili-30-00404170-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0.002 0 0.998 0

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- actualización [aktwaliθaˈθjoŋ] · [RILG] [DRAG]
- anovamento [anɔβaˈmento̝] [anɔβaˈmɛnto̝] · [RILG] [DRAG]
- reforma [reˈfoɾma̝] · [RILG] [DRAG]
- renovación [renɔβaˈθjoŋ] · [RILG] [DRAG]
ES Variantes
- actualización
EN Variantes
- updating [ə'pdeɪtɪŋ]
criminal records need regular updating
Glosa
the act of changing something to bring it up to date (usually by adding something)
IT Variantes
- aggiornamento
ZH_S Variantes
- 使合乎潮流
- 使现代化
- 更新
- 矫正
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00191142-n: the action of changing something
Related
(related_to)
00170695-v: modernize or bring up to date
Related
(related_to)
00170857-v: bring to the latest state of technology
Related
(related_to)
00833546-v: bring up to date; supply with recent information
Glosses
(gloss)
00030358-n: something that people do or cause to happen
Glosses
(gloss)
00106921-r: under normal conditions
Glosses
(gloss)
00126264-v: cause to change; make different; cause a transformation
Glosses
(gloss)
00182406-v: make an addition (to); join or combine or unite with others; increase the quality, quantity, size or scope of
Glosses
(gloss)
00668208-a: reflecting the latest information or changes