Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00417643-n CILI: i37600
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: BodyMotion+
Basic Level Concept: 00407535-n activity
Epinonyms: [4] control
[4] control |1|
[3] ili-30-00812274-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-00812526-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00417397-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00417643-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0.25 0
ML-SentiCon: 0.375 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- abraço [ɐbrˈasu]
Glosa
uma estreita e carinhosa (e muitas vezes prolongada) abraçar
CA Variantes
- abraçada
ES Variantes
- abrazo
EN Variantes
- cuddle ['kədəɫ]
- nestle ['nɛsəɫ]
- snuggle ['snəgəɫ]
Glosa
a close and affectionate (and often prolonged) embrace
FR Variantes
- se_pelotonner
ZH_S Variantes
- 偎依
- 偎抱
- 拥抱
- 搂抱
- 紧抱
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00417397-n: the act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)
Related
(related_to)
01424948-v: move or arrange oneself in a comfortable and cozy position
Related
(related_to)
01425511-v: hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth
Related
(related_to)
01460266-a: inviting cuddling or hugging
Glosses
(gloss)
00417397-n: the act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)
Glosses
(gloss)
01439155-a: relatively long in duration; tediously protracted
Glosses
(gloss)
01464700-a: having or displaying warmth or affection