ili-30-00417859-n CILI: i37601
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
um abraço apertado ou amorosa
|
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
abrazo
-
abrazo_apasionado
-
achuchón
-
apretón
|
|
|
Glosa
|
fuerte o apasionado saludo
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
clinch
['kɫɪntʃ]
-
hug
['həg]
come here and give me a big hug
-
squeeze
['skwiz]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00417397-n:
the act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)
|
Related
(related_to)
|
01424456-v:
squeeze (someone) tightly in your arms, usually with fondness
|
Related
(related_to)
|
01572978-v:
hold in a tight grasp
|
Glosses
(gloss)
|
00417397-n:
the act of clasping another person in the arms (as in greeting or affection)
|
Glosses
(gloss)
|
01447302-a:
closely constrained or constricted or constricting
|
Glosses
(gloss)
|
01465214-a:
expressive of or exciting sexual love or romance
|
|
|
|
| |