Galnet - WordNet 3.0 do Galego
Pescudas no Galnet
Galego
|
English
Versión:
3.0.29 (última versión)
3.0 (distribución MCR-2016)
MCR
OMWN
XOMWN
BN
PWN
PULO
Inicio
Procurar variantes en
galego
portugués
catalán
vasco
español
inglés
alemán
latín
italiano
francés
chinés simplificado
chinés tradicional
ili-30-00542120-v CILI:
i24445
WordNet Domains:
factotum
SUMO Ontology:
Process+
Top Ontology:
BoundedEvent+
Dynamic+
Basic Level Concept:
00109660-v
change
Epinonyms:
[2]
alteration
[2]
alteration
|0,85|
[1]
ili-30-00109660-v
(related_to)
|0,8|
[0] ili-30-00542120-v
(has_hyperonym)
|0,9|
Polaridade:
positivo
negativo
SentiWordNet:
0
0
ML-SentiCon:
0.125
0
Tempo:
pasado
presente
futuro
atemporal
TempoWordNet:
0
0
0
1
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL
Variantes
-
chegar
[t͡ʃeˈɣaɾ]
·
[RILG]
[DRAG]
O
chamado
"nobre
experimento
"
chegou
a un
fin
ignominioso
.
[f15 (49)]
EN
Variantes
-
come
['kəm]
come
into contact with a terrorist group
I
came
to realize the true meaning of life
The shoes
came
untied
The water
came
to a boil
Their anger
came
to a boil
We
came
to understand the true meaning of life
your wish will
come
true
Glosa
reach
or enter a
state
,
relation
, condition, use, or position
LA
Variantes
-
venio
IT
Variantes
-
arrivare
FR
Variantes
-
arriver
-
venir
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5) -
Amosar
/
Agochar
gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00109660-v
:
undergo a change; become different in essence; losing one's or its original nature
Verbs
(verb_group)
00341917-v
:
come to pass; arrive, as in due course
Glosses
(gloss)
00024720-n
:
the way something is with respect to its main attributes
Glosses
(gloss)
00031921-n
:
an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together
Glosses
(gloss)
02006834-v
:
reach a point in time, or a certain state or level