Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00555240-v CILI: i24520
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Process+
Top Ontology: Cause+ Dynamic+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [3] change [3] alteration
[3] change |0,9|
[2] ili-30-00196084-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00555447-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-00555240-v (has_hyperonym) |0,9|
[3] alteration |0,9|
[2] ili-30-07359599-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00555447-v (related_to) |0,8|
[0] ili-30-00555240-v (has_hyperonym) |0,9|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0.002 0 0.998 0

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
PT Variantes
- transferir [trɐ̃ʃfɨrˈir]
- transladar [trɐ̃ʒlɐdˈar]
- transportar [trɐ̃ʃpurtˈar]
- trasladar [trɐʒlɐdˈar]
Glosa
transferir de um lugar ou período para outro
CA Variantes
- transbordar
- transferir
- transportar
- traslladar
EU Variantes
- aldatu
- eraman
- lekualdatu
- tokiz_aldatu
ES Variantes
- transbordar
- transferir
- transportar
- trasladar
EN Variantes
- transfer [træ'nsfɝ]
- transplant [træ'nspɫænt]
The ancient Greek story was transplanted into Modern America
- transpose [træ'nspoʊz]
Glosa
transfer from one place or period to another
FR Variantes
- remuer
- transférer
- transplanter
- transposer
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (3) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00555447-v: move from one setting or context to another
Glosses
(gloss)
02012344-v: move around
Glosses
(gloss)
08664443-n: a point located with respect to surface features of some region