Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-00613683-v CILI: i24826
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: IntentionalProcess+
Top Ontology: Dynamic# Mental#
Basic Level Concept:
Epinonyms: [3] act
[3] act |0.93|
[2] ili-30-00042757-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00053097-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00613683-v (related_to) |0.8|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.5
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- abandonar [aβandoˈnaɾ] · [RILG] [DRAG]
Pero cando se convocou unha comisión de investigación para estudar as acusacións de covardía que se fixeran contra el, os homes que viran a Reno marchar do campo de batalla e o oficial que oíra a Reno suxerir que se abandonasen os feridos para que os torturasen os síux, negáronse a dicir unha soa mala palabra contra el. [f22 (108)] SemCor Corpus
- deixar [dejˈʃaɾ] · [RILG] [DRAG]
Chandler deixou a Carroll ao do outeiro para conducir á batalla calquera reforzo que podía atopar. [f22 (72)] SemCor Corpus
- esquecer [eskɛˈθeɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variants
- abandonar [ɐbɐ̃dunˈar]
- deixar [dɐjʃˈar]
- esquecer [ɨʃkεsˈer]
Gloss
ir e deixar para trás, deliberadamente ou por negligência ou esquecimento
CA Variants
- abandonar
- deixar
- oblidar
EU Variants
- abandonatu
- laga
- utzi
ES Variants
- abandonar
- dejar
- olvidar
EN Variants
- leave ['ɫiv]
her husband left her after 20 years of marriage
His good luck finally left him
She left a mess when she moved out
she wept thinking she had been left behind
Gloss
IT Variants
- abbandonare
- lasciare
FR Variants
- donner
- laisser
- partir
- quitter
ZH_T Variants
- 留給
-
Lexical relations in WordNet via ILI (8) - Show / Hide graph:
Hyponyms
(has_hyponym)
00613248-v: cast aside capriciously or unfeelingly
Hyponyms
(has_hyponym)
00614057-v: leave someone who needs or counts on you; leave in the lurch
Related
(related_to)
00053097-n: the act of departing politely
Verbs
(verb_group)
00613018-v: leave behind unintentionally
Glosses
(gloss)
00062330-r: with intention; in an intentional manner
Glosses
(gloss)
02081578-v: depart and not take along
Glosses
(gloss)
05673908-n: unawareness caused by neglectful or heedless failure to remember
Glosses
(gloss)
05706629-n: lack of attention and due care