Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00621058-v CILI: i24859
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Process+
Basic Level Concept: 00831651-v inform
Epinonyms: [3] quality [3] account [3] speech_act
[3] quality |0,93|
[2] ili-30-04819026-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-04820258-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00621058-v (related_to) |0,8|
[3] account |0,93|
[2] ili-30-07170753-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-07171206-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00621058-v (related_to) |0,8|
[3] speech_act |0,93|
[2] ili-30-07232421-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-07232655-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00621058-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.375 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- estándar aclarar [aklaˈɾaɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar botar_luz · [RILG] [DRAG]
- estándar clarificar [klaɾifiˈkaɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar dar_luz · [RILG] [DRAG]
- dilucidar [diluθiˈðaɾ] · [RILG] [DRAG]
- esclarecer [esklaɾeˈθeɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar explicar [ekspliˈkaɾ] · [RILG] [DRAG]
- estándar iluminar [ilumiˈnaɾ] · [RILG] [DRAG]
Agora sabía que tería que abordar o momento iluminado pola visión no tren. [k02 (18)] SemCor Corpus
PT Variantes
- clarificar [klɐrifikˈar]
- explicar [ɨʃplikˈar ∼ ɐjʃplikˈar]
- iluminar [iluminˈar]
Glosa
tornar livre de confusão ou ambiguidade; esclarecer
CA Variantes
- dilucidar
- esclarir
ES Variantes
- aclarar
- clarificar
- cristalizar
- dilucidar
- esclarecer
- explicar
EN Variantes
- clear ['kɫɪr]
- clear_up
Clear up the question of who is at fault
- crystalise
- crystalize
- crystallise
- crystallize ['krɪstəˌɫaɪz]
- elucidate [ɪ'ɫusəˌdeɪt]
- enlighten [ˌɛ'nɫaɪtən]
- illuminate [ˌɪ'ɫumɪnɪt]
- shed_light_on
- sort_out
- straighten_out
Glosa
make free from confusion or ambiguity; make clear
IT Variantes
- chiarire
- dipanare
- districare
- far chiarezza
- fare chiarezza
- risolvere
- sbrogliare
FR Variantes
- clarifier
- débrouiller
- élucider
- expliquer
- illuminer
- redéfinir
- résoudre
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (12) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00939857-v: make clear and (more) comprehensible
Related
(related_to)
01323815-a: that makes clear
Related
(related_to)
04820258-n: free from obscurity and easy to understand; the comprehensibility of clear expression
Related
(related_to)
07171206-n: an interpretation that removes obstacles to understanding
Related
(related_to)
07232655-n: an act of explaining that serves to clear up and cast light on
Related
(related_to)
14379703-n: a lucid state of mind; not confused
Glosses
(gloss)
00072473-n: a mistake that results from taking one thing to be another
Glosses
(gloss)
00120316-v: give certain properties to something
Glosses
(gloss)
05683582-n: a mental state characterized by a lack of clear and orderly thought and behavior
Glosses
(gloss)
06604319-n: an expression whose meaning cannot be determined from its context
Glosses
(rgloss)
01323449-a: serving to instruct or enlighten or inform
Glosses
(rgloss)
08376526-n: a chain of connected ideas or passages or objects so arranged that each member is closely related to the preceding and following members (especially a series of patristic comments elucidating Christian dogma)