ili-30-00623947-v CILI: i24869
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
spiritualise
-
spiritualize
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Antonyms
(near_antonym)
|
00623812-v:
make literal
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00623151-v:
make sense of; assign a meaning to
|
Related
(related_to)
|
00583933-n:
the act of making something spiritual; infusing it with spiritual content
|
Glosses
(gloss)
|
00624476-v:
interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression
|
Glosses
(gloss)
|
02579136-a:
concerned with or affecting the spirit or soul
|
Glosses
(gloss)
|
05919866-n:
the idea that is intended
|
Glosses
(gloss)
|
06601327-n:
the message that is intended or expressed or signified
|
|
|
|
| |