Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00753734-v CILI: i25465
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Requesting+
Basic Level Concept: 00752764-v bespeak
Epinonyms: [4] speech_act
[4] speech_act |0,9|
[3] ili-30-07185325-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-00752764-v (related_to) |0,8|
[1] ili-30-00752493-v (has_hyperonym) |0,9|
[0] ili-30-00753734-v (has_hyperonym) |0,9|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.25 0.25
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
ES Variantes
- solicitar
Glosa
hacer una solicitación o petición de algo deseado
EN Variantes
- solicit [sə'ɫɪsɪt]
She is too shy to solicit
Glosa
make a solicitation or petition for something desired
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00752493-v: make a request or demand for something to somebody
Glosses
(gloss)
01755816-v: perform or carry out
Glosses
(gloss)
01825237-v: feel or have a desire for; want strongly
Glosses
(gloss)
06513366-n: a formal message requesting something that is submitted to an authority
Glosses
(gloss)
07187773-n: an entreaty addressed to someone of superior status
Glosses
(rgloss)
01095083-v: tour the country in order to solicit votes for an election
Glosses
(rgloss)
02458747-v: solicit votes from potential voters in an electoral campaign
Glosses
(rgloss)
10116478-n: someone who solicits financial contributions
Glosses
(rgloss)
10623354-n: a petitioner who solicits contributions or trade or votes