ili-30-00754424-n CILI: i39399
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
GL
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
falsidade en proveito propio
|
|
|
PT
|
Variantes
|
-
armadilha
[ɐrmɐdˈiλɐ]
-
fraude
[frˈawdɨ]
|
|
|
Glosa
|
uma decepção para o lucro para si mesmo
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
estafa
-
frau
enmig d'una gran confusió per possible frau electoral.
-
trampa
|
|
|
Glosa
|
Engany per treure'n un profit
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
engaño
-
estafa
-
fraude
-
timo
-
trampa
|
|
|
Glosa
|
falsedad en beneficio de uno mismo
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
cheat
['tʃit]
-
cheating
['tʃitɪŋ]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
frode
-
imbroglio
-
inganno
-
trappoleria
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (10)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00752431-n:
the act of deceiving
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
00754593-n:
an act of gerrymandering (dividing a voting area so as to give your own party an unfair advantage)
|
Related
(related_to)
|
02573275-v:
deprive somebody of something by deceit
|
Related
(related_to)
|
02574516-v:
engage in deceitful behavior; practice trickery or fraud
|
Glosses
(gloss)
|
00752431-n:
the act of deceiving
|
Glosses
(gloss)
|
05157574-n:
the advantageous quality of being beneficial
|
Glosses
(rgloss)
|
00285092-r:
in conformity with the rules or laws and without fraud or cheating
|
Glosses
(rgloss)
|
01135795-n:
keeping watch over examination candidates to prevent cheating
|
Glosses
(rgloss)
|
02593354-v:
watch over (students taking an exam, to prevent cheating)
|
Glosses
(rgloss)
|
10216403-n:
someone who watches examination candidates to prevent cheating
|
|
|
|
| |