Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-00767635-v CILI: i25530
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Requesting+
Top Ontology: BoundedEvent+ Cause+
Basic Level Concept: 00770437-v cause
Epinonyms: [3] communicating [3] communicator
[3] communicating |0.9|
[2] ili-30-07245125-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00766418-v (related_to) |0.8|
[0] ili-30-00767635-v (has_hyperonym) |0.9|
[3] communicator |0.9|
[2] ili-30-10418841-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00766418-v (related_to) |0.8|
[0] ili-30-00767635-v (has_hyperonym) |0.9|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
GL Variants
- coloquial meter_polos_ollos · [RILG] [DRAG]
- estándar vender [benˈdeɾ] · [RILG] [DRAG]
Entón Mel Chandler propúxose venderlle o espírito de Garryowen, xusto coma llo venderan a el mesmo pouco tempo antes. [f22 (53)] SemCor Corpus
PT Variants
- vender [vẽdˈer]
Gloss
convencer alguém a aceitar algo
ES Variants
- vender
EN Variants
- sell ['sɛɫ]
The French try to sell us their image as great lovers
Gloss
persuade somebody to accept something
IT Variants
- convincere
FR Variants
- vendre
Lexical relations in WordNet via ILI (3) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00766418-v: cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm
Glosses
(gloss)
00007846-n: a human being
Glosses
(gloss)
00766418-v: cause somebody to adopt a certain position, belief, or course of action; twist somebody's arm