Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00902424-v CILI: i26128
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Communication+
Basic Level Concept: 00805376-v agree
Epinonyms: [2] account
[2] account |0,9|
[1] ili-30-06740183-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00902424-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0.002 0.001 0.998 0

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- absolver [absolˈβeɾ] · [RILG] [DRAG]
- librar [liˈβɾaɾ] · [RILG] [DRAG]
- xustificar [ʃustifiˈkaɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- absolver [ɐbsɔłvˈer]
- justificar [ʒuʃtɨfikˈar]
- liberar
- libertar [libɨrtˈar]
Glosa
deixar fora do gancho
CA Variantes
- absoldre
- alliberar
- deslliurar
- perdonar
EU Variantes
- askatu
- aske_utzi
- jaregin
- libre_utzi
ES Variantes
- absolver
- eximir
- justificar
- liberar
Glosa
declarar inocente
EN Variantes
- absolve [ə'bzɑɫv]
I absolve you from this responsibility
- free ['fri]
- justify ['dʒəstəˌfaɪ]
Glosa
FR Variantes
- absoudre
- justifier
ZH_S Variantes
- 免除
- 赦免
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (10) - Amosar / Agochar gráfico:
Antonyms
(near_antonym)
00842538-v: put or pin the blame on
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00903385-v: stop blaming or grant forgiveness
Hyponyms
(has_hyponym)
00893878-v: grant exemption or release to
Hyponyms
(has_hyponym)
00902654-v: to absolve oneself of responsibility or future blame
Related
(related_to)
00923495-a: providing absolution
Related
(related_to)
06740183-n: a statement in explanation of some action or belief
Glosses
(gloss)
00120796-v: cause to move; cause to be in a certain position or condition
Glosses
(gloss)
02058379-a: freed from danger or blame or obligation
Glosses
(rgloss)
00902654-v: to absolve oneself of responsibility or future blame
Glosses
(rgloss)
02564426-v: absolve from payment