ili-30-00905852-v CILI: i26145
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
aceitar uma desculpa para
|
|
|
CA
|
Variantes
|
-
disculpar
-
dispensar
-
excusar
-
indultar
-
perdonar
|
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
disculpar
-
excusar
-
indultar
-
perdonar
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
excuse
[ɪ'kskjus]
Please excuse my dirty hands
-
pardon
['pɑrdən]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
DE
|
Variantes
|
-
entschuldigen
-
vergeben
-
verzeihen
|
|
|
LA
|
Variantes
|
-
concedo
-
condono
-
excuso
|
|
|
|
FR
|
Variantes
|
-
excuser
-
justifier
-
pardonner
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00903385-v:
stop blaming or grant forgiveness
|
Related
(related_to)
|
01227190-n:
the act of excusing a mistake or offense
|
Related
(related_to)
|
06741305-n:
a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.
|
Glosses
(gloss)
|
06741305-n:
a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.
|
Glosses
(rgloss)
|
01721059-a:
admitting of being pardoned
|
Glosses
(rgloss)
|
01721197-a:
easily excused or forgiven
|
|
|
|
| |