Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-00992518-v CILI: i26546
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: BodyMotion+
Basic Level Concept: 00740577-v communicate
Epinonyms: [2] contract
[2] contract |0.88|
[1] ili-30-06632097-n (category) |0.95|
[0] ili-30-00992518-v (related_to) |0.8|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0.25
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
EN Variants
- shake ['ʃeɪk]
shake one's head
Don't shake your fist at me!
She shook her finger at the naughty students
The old enemies shook hands
Gloss
shake (a body part) to communicate a greeting, feeling, or cognitive state
DE Variants
- händeschütteln
Lexical relations in WordNet via ILI (8) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00992041-v: show, express or direct through movement
Related
(related_to)
06632097-n: grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)
Glosses
(gloss)
01889610-v: move or cause to move back and forth
Glosses
(gloss)
05220461-n: any part of an organism such as an organ or extremity
Glosses
(gloss)
05669934-n: the state of a person's cognitive processes
Glosses
(gloss)
06630017-n: (usually plural) an acknowledgment or expression of good will (especially on meeting)
Glosses
(rgloss)
00898019-v: take someone's hands and shake them as a gesture of greeting or congratulation
Glosses
(rgloss)
06632097-n: grasping and shaking a person's hand (as to acknowledge an introduction or to agree on a contract)