Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-00995103-v CILI: i26557
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Writing+
Basic Level Concept: 00740577-v communicate
Epinonyms: [2] black_and_white
[2] black_and_white |0,9|
[1] ili-30-06349597-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-00995103-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.125 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- transcribir [tɾanskɾiˈβiɾ] · [RILG] [DRAG]
PT Variantes
- transcrever [trɐ̃ʃkrɨvˈer]
Glosa
escrever para fora do discurso, notas, etc.
CA Variantes
- transcriure
EU Variantes
- kopiatu
- transkribatu
ES Variantes
- transcribir
EN Variantes
- transcribe [træ'nskraɪb]
Transcribe the oral history of this tribe
Glosa
LA Variantes
- describo
- transcribo
IT Variantes
- trascrivere
FR Variantes
- transcrire
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01020356-v: put down in writing; of texts, musical compositions, etc.
Related
(related_to)
06349597-n: something written, especially copied from one medium to another, as a typewritten version of dictation
Related
(related_to)
10723984-n: someone who makes a written version of spoken material
Glosses
(gloss)
00103664-r: continuing in the same way
Glosses
(gloss)
01064799-v: make out and issue
Glosses
(gloss)
06504462-n: a brief written record
Glosses
(gloss)
07130050-n: something spoken
Glosses
(rgloss)
06387332-n: matter that has been dictated and transcribed; a dictated passage
Glosses
(rgloss)
07277384-n: something that has been transcribed; a written record (usually typewritten) of dictated or recorded speech