ili-30-01060317-v CILI: i26885
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
transmitir ou comunicar; de um sorriso, um olhar, um gesto físico
|
|
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
give
['gɪv]
She gave me a dirty look
-
throw
['θroʊ]
Throw a glance
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
00740577-v:
transmit thoughts or feelings
|
Glosses
(gloss)
|
01061017-v:
serve as a means for expressing something
|
Glosses
(gloss)
|
04679738-n:
the feelings expressed on a person's face
|
Glosses
(gloss)
|
06876309-n:
the use of movements (especially of the hands) to communicate familiar or prearranged signals
|
Glosses
(gloss)
|
06878071-n:
a facial expression characterized by turning up the corners of the mouth; usually shows pleasure or amusement
|
|
|
|
| |