Galnet - Galician WordNet 3.0

logo sli

Explore Galnet

Galego | English

Version:
Search variants in 
ili-30-01163847-v CILI: i27438
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Pursuing+
Basic Level Concept: 01158872-v apply
Epinonyms: [2] excavation [2] worker
[2] excavation |0.9|
[1] ili-30-03949442-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01163847-v (related_to) |0.8|
[2] worker |0.9|
[1] ili-30-10498551-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01163847-v (related_to) |0.8|
Polarity:
  positive negative
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Time:
  past present future atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explore the terminological domain with [Termonet]
PT Variants
- extrair [ɨʃtrɐˈir ∼ ɐjʃtrɐˈir]
- sacar [sɐkˈar]
Gloss
extrair (algo como pedras) a partir ou como se de uma pedreira
CA Variants
- extreure
- treure
EU Variants
- atera
- erauzi
ES Variants
- extraer
- sacar
EN Variants
- quarry ['kwɔri]
quarry marble
Gloss
extract (something such as stones) from or as if from a quarry
IT Variants
- estrarre
Lexical relations in WordNet via ILI (10) - Show / Hide graph:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
01164273-v: draw from; make good use of
Related
(related_to)
00922968-n: the extraction of building stone or slate from an open surface quarry
Related
(related_to)
03949442-n: a surface excavation for extracting stone or slate
Related
(related_to)
10498551-n: a man who works in a quarry
Verbs
(has_subevent)
01309701-v: turn up, loosen, or remove earth
Domain
(category)
00922968-n: the extraction of building stone or slate from an open surface quarry
Glosses
(gloss)
01351170-v: remove, usually with some force or effort; also used in an abstract sense
Glosses
(gloss)
03949442-n: a surface excavation for extracting stone or slate
Glosses
(gloss)
14696793-n: material consisting of the aggregate of minerals like those making up the Earth's crust
Glosses
(rgloss)
00099704-a: (used of minerals or stone) in its natural state and place; not mined or quarried