Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01199881-v CILI: i27622
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: IntentionalProcess+
Basic Level Concept: 02762468-v burn
Epinonyms: [2] device
[2] device |0,9|
[1] ili-30-03666591-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01199881-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- acender [aθenˈdeɾ] · [RILG] [DRAG]
Ríndose dos seus pensamentos quixotescos, Warren regresou do claro e acendeu un cigarro antes de sentar. [k02 (12)] SemCor Corpus
CA Variantes
- calar
- encendre's
EU Variantes
- irazeki
- isiotu
- piztu
ES Variantes
- encenderse
- prender
EN Variantes
- fire_up
- light ['ɫaɪt]
- light_up
After the meal, some of the diners lit up
Glosa
begin to smoke
IT Variantes
- accendere
- accendersi una sigaretta
FR Variantes
- allumer
- illuminer
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (4) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
02759614-v: cause to start burning; subject to fire or great heat
Related
(related_to)
03666591-n: a device for lighting or igniting fuel or charges or fires
Verbs
(has_subevent)
01198101-v: inhale and exhale smoke from cigarettes, cigars, pipes
Glosses
(rgloss)
09905697-n: a heavy smoker (usually of cigarettes) who lights one off of another