ili-30-01210737-v CILI: i27675
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
tocar, elevador, ou segurar com as mãos
|
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
erabili
-
maneiatu
-
manipulatu
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
handle
['hændəɫ]
Don't handle the merchandise
-
palm
['pɑm]
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (12)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01206218-v:
make physical contact with, come in contact with
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01082290-v:
catch or pick up (balls) in baseball or cricket
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01211019-v:
handle clumsily
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01211699-v:
hold something in one's hands and move it
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01412089-v:
handle roughly
|
Related
(related_to)
|
00140652-n:
the action of touching with the hands (or the skillful use of the hands) or by the use of mechanical means
|
Related
(related_to)
|
03485997-n:
the appendage to an object that is designed to be held in order to use or move it
|
Related
(related_to)
|
05565696-n:
the inner surface of the hand from the wrist to the base of the fingers
|
Related
(related_to)
|
13656075-n:
a linear unit based on the length or width of the human hand
|
Glosses
(gloss)
|
01206218-v:
make physical contact with, come in contact with
|
Glosses
(gloss)
|
01216670-v:
have or hold in one's hands or grip
|
Glosses
(gloss)
|
05564590-n:
the (prehensile) extremity of the superior limb
|
|
|
|
| |