ili-30-01222328-v CILI: i27734
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
atxiki
-
eutsi
-
heldu
-
oratu
|
|
|
ES
|
Variantes
|
-
agarrar
-
asir
-
sujetar
|
|
|
Glosa
|
agarrar firmemente
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
clasp
['kɫæsp]
The child clasped my hands
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (6)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Antonyms
(near_antonym)
|
01222485-v:
release from a clasp
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
01212572-v:
take hold of; grab
|
Related
(related_to)
|
00812526-n:
the act of grasping
|
Glosses
(gloss)
|
00224700-r:
in a secure manner; in a manner free from danger
|
Glosses
(gloss)
|
01216004-v:
hold firmly
|
Glosses
(rgloss)
|
00147597-r:
clasping each other's hands
|
|
|
|
| |