ili-30-01228380-n CILI: i41826
|
Epinonyms:
[1] indicant
[1] indicant |1|
[0] ili-30-01228380-n (has_hyperonym) |1|
|
|
|
|
|
Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
|
|
PT
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
algo feito como uma indicação de intenção
|
|
|
CA
|
Variantes
|
|
|
|
Glosa
|
Allò que es fa com a mostra d'una intenció
|
|
|
EU
|
Variantes
|
-
adierazgarri
-
erakusgarri
|
|
|
|
EN
|
Variantes
|
-
gesture
['dʒɛstʃɝ]
a gesture of defiance
a political gesture
|
|
|
Glosa
|
|
|
|
|
|
IT
|
Variantes
|
-
cenno
-
garbo
-
gesto
-
mossa
|
|
|
|
|
|
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (5)
-
Amosar
/
Agochar
gráfico:
|
|
Hyperonyms
(has_hyperonym)
|
06797169-n:
something that serves to indicate or suggest
|
Hyponyms
(has_hyponym)
|
01228544-n:
a gracious (but usually meaningless) gesture
|
Glosses
(gloss)
|
05982152-n:
an anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
|
Glosses
(gloss)
|
06797169-n:
something that serves to indicate or suggest
|
Glosses
(rgloss)
|
01228544-n:
a gracious (but usually meaningless) gesture
|
|
|
|
| |