Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01248782-v CILI: i27882
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: Cutting+
Top Ontology: Cause+ Dynamic+
Basic Level Concept: 00126264-v alter
Epinonyms: [4] decrease
[4] decrease |0,95|
[3] ili-30-00358931-n (has_hyperonym) |1|
[2] ili-30-00359238-n (has_hyperonym) |1|
[1] ili-30-00359903-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01248782-v (related_to) |0,8|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- cortar [koɾˈtaɾ] · [RILG] [DRAG]
- recortar [rekoɾˈtaɾ] · [RILG] [DRAG]
Os de sedas son un Fitch 2 e un pincel da metade dunha polgada recortado nun agudo bordo de cicel. [e23 (55)] SemCor Corpus
PT Variantes
- recortar [ʀɨkurtˈar]
Glosa
corte de perto
CA Variantes
- afaitar
- rasurar
- retallar
- tallar
EU Variantes
- bizarra_egin
- bizarra_kendu
- bizarra_moztu
ES Variantes
- afeitar
- atusar
- rasurar
- recortar
EN Variantes
- shave ['ʃeɪv]
- trim ['trɪm]
trim my beard
Glosa
cut closely
IT Variantes
- spuntare
FR Variantes
- raser
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (7) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00561090-v: shorten as if by severing the edges or ends of
Hyponyms
(has_hyponym)
01560369-v: shear the wool from
Related
(related_to)
00359903-n: cutting down to the desired size or shape
Glosses
(gloss)
00561090-v: shorten as if by severing the edges or ends of
Glosses
(rgloss)
02454750-a: made neat and tidy by trimming
Glosses
(rgloss)
02454885-a: cut or trimmed by clipping
Glosses
(rgloss)
05263029-n: a small chin beard trimmed to a point; named for its resemblance to a goat's beard