Galnet - WordNet 3.0 do Galego

logo sli

Pescudas no Galnet

Galego | English

Versión:
Procurar variantes en 
ili-30-01261490-n CILI: i42016
WordNet Domains: factotum
SUMO Ontology: causes+
Basic Level Concept: 00191142-n change
Epinonyms: [2] change_of_state
[2] change_of_state |1|
[1] ili-30-00242808-n (has_hyperonym) |1|
[0] ili-30-01261490-n (has_hyperonym) |1|
Polaridade:
  positivo negativo
SentiWordNet: 0 0
ML-SentiCon: 0.25 0.125
Tempo:
  pasado presente futuro atemporal
TempoWordNet: 0 0 0 1

Explorar o ámbito terminolóxico en [Termonet]
GL Variantes
- incitación [inθitaˈθjoŋ] · [RILG] [DRAG]
Algo indirecto, variado, conciliador, con tensión ben podería ser a estrataxema, a técnica sinuosa pola cal un poeta goza de todo tipo de conversas sobre o amor e a ira e mesmo de algo como "expresións" destas emocións, sen ter por obxectivo a súa incitación e sen manifestar sequera nada que supoña esencialmente a súa incitación". [g43 (50)] SemCor Corpus
EU Variantes
- bultzada
- zirika
EN Variantes
- incitation
- incitement [ˌɪ'nsaɪtmənt]
the incitement of mutiny
Glosa
an act of urging on or spurring on or rousing to action or instigating
DE Variantes
- Anregung
- Aufhetzung
LA Variantes
- impulsus
IT Variantes
- eccitamento
- fomento
- istigazione
FR Variantes
- incitation
Relacións léxico-semánticas no WordNet vía ILI (9) - Amosar / Agochar gráfico:
Hyperonyms
(has_hyperonym)
00242808-n: the act of arousing
Related
(related_to)
00851239-v: provoke or stir up
Related
(related_to)
01230710-v: urge on; cause to act
Glosses
(gloss)
00771961-v: serve as the inciting cause of
Glosses
(gloss)
00851239-v: provoke or stir up
Glosses
(gloss)
00858781-v: spur on or encourage especially by cheers and shouts
Glosses
(gloss)
01762528-v: cause to be agitated, excited, or roused
Glosses
(gloss)
02554647-v: incite or stimulate
Glosses
(gloss)
14006945-n: the state of being active